• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

神探(国语版)

正片

主演:刘青云,安志杰,林家栋,林熙蕾,李国麟,李彩宁,陈慧珊,林雪,张兆辉,刘锦玲,郭少芸,郑保瑞

类型:电影地区:中国香港语言:粤语 / 英语年份:2007

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

神探(国语版) 剧照 NO.1神探(国语版) 剧照 NO.2神探(国语版) 剧照 NO.3神探(国语版) 剧照 NO.4神探(国语版) 剧照 NO.5神探(国语版) 剧照 NO.6神探(国语版) 剧照 NO.13神探(国语版) 剧照 NO.14神探(国语版) 剧照 NO.15神探(国语版) 剧照 NO.16神探(国语版) 剧照 NO.17神探(国语版) 剧照 NO.18神探(国语版) 剧照 NO.19神探(国语版) 剧照 NO.20

 剧情介绍

神探(国语版)电影免费高清在线观看全集。
天才和疯子常常只是同一个人的两种描述。神探陈桂彬(刘青云 饰)就是这样一个人物,和天才画家梵高一样,他也曾经割下自己的耳朵。尽管破案无数,侦探能力超凡,却终被世俗认定是疯子一个,提早从警局里退了休。热播电视剧最新电影娜希德佳偶天成鲁邦三世:卡里奥斯特罗城直到我们彼此相爱动物本色第一季姿态第三季冰川鲨鱼牺牲“醉”佳导演密探2016变形金刚大电影诗2010鳕鱼角第一季德州电锯杀人狂1974街头霸王:春丽传奇邓迪少校潘纳里的使命苏苏之恋审判真人版蜜蜂总动员马达·莲娜国语版怒火追凶每分钟120击老虎2024异形复活特兰济特集中营

 长篇影评

 1 ) 可恶的新娘

《神探夏洛克》(Sherlock)2016年推出特别篇,福尔摩斯回归原著维多利亚时代,调查一宗神秘的幽灵新娘谋杀案。Thomas Ricoletti惊讶地发现,几小时前自杀身亡的妻子Emelia Ricoletti身着旧婚纱再次出现了,她的幽灵带着强烈的复仇欲望在街上徘徊。从迷雾笼罩的莱姆豪斯到被废弃的教堂深处,福尔摩斯、华生以及他们的朋友不得不想尽办法对付这个“从坟墓里爬出来”的敌人,但最终的真相却出乎所有人的意料……

 2 ) Gothic Enough? Mad Enough?

《神夏》剧集看到现在,早已不是单纯在看推理。推理在A Study in Pink(S1E1), The Great Game(S1E3), A Scandal in Belgravia(S2E1), The Reichenbach Fall(S2E3)这几集已经达到顶峰。剧集跟人一样,很难一直处在顶峰 。(柯南道尔的原作,也不是篇篇都精彩非凡。)

《神夏》有很多其他东西可看。制作者也一直在求新求变,除了少数几集的导演或剪辑有硬伤(比如S3E1,S1E2),这个剧集的制作一直都很好,有灵气。他们所做的尝试不一定合我的口味,但我能看出他们在变。我接受。也挺喜欢。

然后昨天这个新年番外,终于变出了我喜欢的口味(轮到我了啊)。扑通一声跪了。

三刷之后,明白了这个直指味蕾的东西是什么:维多利亚时代。福尔摩斯的原生态。

当年《神夏》横空出世的时候,现代设定是最抢眼火爆成功的。五年三季之后,大家却又回到当年去找灵感。只能说天下大势,那啥那啥。

实际情况么,估计是老魔和老麦的宅粉之心终于按耐不住,要把自己花痴了一辈子的画面还原出来,就像彼得杰克逊必须把童年的恐怖片偶像克里斯托弗李爷爷亲手穿心一次。这么有追求的宅人,我喜欢。把福尔摩斯放回原生态,更是喜欢。

下面基本按照片子的顺序吐(dian)槽(zan)。看了辣么多集,终于拖出原著来找出处了,一定是维多利亚时代的缘故。

开篇把S1E1很快复习了一遍,保留了大部分台词,加了花生的旁白,直接取自原作《A Study in Scarlet》的开头部分。色彩、音乐、服装、布景、道具和造型,全情营造1895年冬天的氛围。满分。

很快推进到花生已经成了畅销作家,大家都很喜欢福尔摩斯的故事。提到《The Strand》杂志。福尔摩斯原作最初都刊登在这本以短篇小说和故事为主的杂志上。本片多次提到The Strand。第一次出现时还有杂志的刊名图案,接着一个报贩向花生汇报《蓝宝石案》(The Blue Carbuncle,就是鹅肚子里发现一颗蓝宝石的故事)很受欢迎。
<图片3>
<图片4>



福华的马车来到贝克街,小跟班Archie出来提箱子,这一位在S3E2婚礼上出现过,特别跟福尔摩斯谈得来的那位小朋友,长大了一点,正好做小跟班。原作中也有小跟班,叫做Billy。赫德森太太吐槽,说她在故事里一条台词也没有,拉开这片的一个主题:女权。后来玛丽、茉莉、花生的女仆,当然还有可怕的新娘本人,都为这个主题服务。

雷探长来叙述案情,中文梗就出现了。这个“马蹄内翻足”,很有可能是Club-foot一词的硬译。Club foot来自哪里呢?来自这一段:
<图片6>
文字出处《马斯格雷夫礼典》,同一段里也是本片片名的出处。


硬译成这样,然后还做了一个匾。。。还以此调戏中文影迷。。。只能说,世事真奇妙。



然后大家去停尸房,男装茉莉帅倒一片且不说,这时出现了第一个迹象,表明一切事情都不对头。福尔摩斯看着墙上的“you”,自言自语“How could he survive?”他说的是he,花生纠正他。(英文有这个分别挺好用的,换中文就听不出来,都是ta)这个he是谁,后来大家自然知道是莫教授,但是这里,很容易忽略。我二刷注意到的。

花生还对茉莉说了一句点题的话:What one has to do to get ahead in a man’s world. 茉莉眼圈顿时就红了。这句话现在仍然不过时。

花生在家里跟女仆的一番对话很好玩。这个女仆是有名字的,叫做Mary Jane。何以见得呢?因为花生训她说:你刮泥巴的时候几乎把我的靴子给毁了。这个泥巴典故出自《波西米亚丑闻》(A Scandal in Bohemia,就是福尔摩斯遇到THE Woman的故事啦)的开头。那篇里,花生提到他的女仆很粗心,还有名字。

他们去见麦哥。提到一个Manor House Case。这一段对话照搬麦哥第一次出现时的原作。比较奇葩的是,进一步的搜索显示有一个1945年的广播剧真的是这个名字,不是道尔的原作,算是个福尔摩斯同人吧,很受好评。Youtube上有,昨晚想听一听,结果听睡着了,下次再努力。

为什么出现胖麦哥?正确解释当然是,这是福尔摩斯的梦,他潜意识里希望哥哥是个死胖子。而且原著里麦哥也是个大胖子。但是,麦哥要把自己吃死这种设定,想来想去,唯一的解释是老魔和老麦要恶搞这个角色。因为以麦哥的理性,怎么会做这么无聊孩子气的事情?

福尔摩斯离开之后,管家王尔德来通报:有位Mr Melas要见麦哥。这个Mr Melas,就是《希腊翻译员》里面的希腊翻译。名字来打个酱油。

然后就是《五个桔核》这个典故。不细说了,大家想来都知道。

再然后福尔摩斯和花生值夜班,“安得促席,说彼平生”。编剧在这里给福华党投喂了足以撑过两年的糖。但是谈话的结尾,福尔摩斯说道“Nothing made me, I made me… Redbeard!”的时候,那种怪异的出世的感觉又回来了。哦,这之前,还有一处,就是麦哥说“virus in the data”,你不禁闪过一个疑问:维多利亚时代有virus in the data这种东西么?

从这里开始,片子的节奏开始加快,一刷时会有些混乱。当那张“miss me”的便条出现时,你知道对这个片,之前所有的猜测都不太对了。这是50分钟处。

接下来的事情,只能用“急转直下”形容,也越来越怪(对一刷而言。二刷三刷时越来越明白)。福尔摩斯入定的时候,简直觉得他匪夷所思,装神弄鬼。然后,然后莫教授出现了,两人进行了一段充满魔(ji)性(qing)的对话,直到landing一词出现,你才恍然大悟——这一切都是福尔摩斯的梦。这是1小时处。从miss me便条出现到真相大白,只有10分钟,这说明编剧不敢低估观众的智慧。

因此,这部片的悬念,其实不是(不完全是)破案,而是在叙事一个小时之内不让观众发现这是一个梦,但线索一定要放进去,不然是耍赖。这才是编剧跟观众玩的真正的游戏。破案什么的,他们已经玩腻了。虽然很多观众还没有。

最后的半个小时,是拿来收尾的。第一解答新娘作案的手法。有的观众觉得没有展示如何破案,福尔摩斯直接就揭示答案,太弱了。我觉得不是。如果要展示推理破案过程,他们完全可以做到,但是前面已经玩过太多次了啊。道尔医生在写福尔摩斯的时候,有时也是直接让他说答案,省略推理过程,因为从一个作者的角度来说,他真的已经厌倦了。

至于Carmichael夫人到底是不是幕后凶手,片中没有说,因为这时莫教授穿着新娘服出现了,大伙的注意力自然全集中在他身上了。(Andrew我爱你!)解释起来则是,在当年这是一起未破的案件,虽然福尔摩斯已经认定Lady Carmichael是主谋,但事实上她从没被发现。所以福尔摩斯自己也奇怪:为什么夫人要请我来破案呢?(宝贝,人家从来没请过你好伐?)

还有两个出处要提一下。一个是福尔摩斯坚持另一具尸体埋在棺材下面,这个典故来自《The Disappearance of Lady Frances Carfax》(法兰西斯 卡法克小姐的失踪。故事中,坏人要把法兰西斯小姐放在一具棺材的底部活埋)。

最后一个出处,啊!最后一个出处。那就是《The Final Problem》里面的The Fall of Reichenbach。是真正的瀑布哦,不是一幅画里的哦。

当穿着维多利亚时代大衣的福尔摩斯在瀑布旁的小径醒来,镜头渐渐拉远,莫教授出现,镜头继续拉,音乐渐渐响起来,整个瀑布全景呈现出来… …我清清楚楚感到那个“燃”字在身体里乱窜,差一点喊出来哭出来。
<图片9>


他们怎么做到的?他们是怎么知道这些年来我心里的瀑布场景是怎样的!

瀑布场景的出现,是真正的高潮。这是1小时20分钟处。是整个故事的高潮(福尔摩斯驱除心魔),也是观众感情的高潮(well,至少是我这种原著粉的感情高潮,上文已经形容过了)



这篇文的高潮也已经达到,接下来是几个比较不那么重要的观察。一个是片中有大量台词重复前三季,但放在了不同的地方。这个见仁见智吧,有些观众会觉得玩臭,我觉得还是蛮好玩的文字游戏,而且既然是福尔摩斯的梦,他当然会在梦里重复以前发生过的事情和对话。

<图片8>
台词重复举例





还有一个主题其实还蛮重要的,就是福尔摩斯的吸毒问题。这个问题一百多年来让粉丝们纠结不已。前三季这个问题没有明说,但是这部圣诞特供,它的主要plot device(不是赫德森太太),就是福尔摩斯吸毒之后,high了之后,进入了自己的mind palace,在想事情。也就是说,前三季,凡是福尔摩斯用了mind palace的地方,他都有吸毒。福尔摩斯第一次在飞机上醒来后,麦哥和他的对话,告诉我们他吸毒的次数很多,麦哥逼他每次都要写一个list,记下所用的毒品。麦哥说“Mind palace is a memory technique, I know what it can do, and I know what it most certainly cannot.”他还说:“Nobody deceives like an addict.”这就是在告诉我们,前三季福尔摩斯有吸毒,只是剧本没有明示。这部片里,这个问题被挑明了。因为在原著中,福尔摩斯的确是吸毒的。(所以,第四季,他们会用到诸如《百分之七溶液》这样的梗么?)

我不同意有些观众认为这部片是游戏之作的看法,我认为编剧在本片中认真处理了福尔摩斯的阴暗面,他们很勇敢。与此同时,福尔摩斯还是塑造得很可爱。真的不容易。

《可恶的新娘》这部片,既是佳节特供,生命不息发糖不止,也结合了当年和现在的女权运动,还处理了比较棘手的吸毒问题,与此同时,维多利亚时代的场景呈现得那么美那么到位,安德森智商依旧,莫教授魔性依旧… …借他的一句话问问诸位同看:

Gothic Enough? Mad Enough?
<图片2>



What else do you want?



PS: 本片中出现的梗在原著中的标记。欢迎朋友们补出我漏掉的梗。谢谢。
<图片5>


-------------------------------------
1月5日补充:

谢谢大家觉得我的文有用。非常感谢。这两天很忙,没有办法坐下来把留言中朋友们看出来的其它的梗加进来(会注明作者),希望明后天有时间。

这两天电影上映以后,我发现大家的差评比较多。也许是因为电影和电视的媒介不同,造成的期望和体验都不同。我是在电脑上看的(不好意思,我这里没有电影上映,电视也没有正式播映什么的,只能采用这种方式,如果有上映,自然会去买票),觉得非常好,是真的,所以,真的各人观感不同。也有可能很多观众冲着福尔摩斯的名头而去,结果看到的是一些没有先备知识就无法理解的东西,落差太大,自然不高兴。另外,前三季的网上反馈,和电影上映后大面积的反馈,也是完全不一样的东西。数量上不可同日而语。(因此,公映电影的影响力是巨大的)

不过我还是认为,如果能够理解这部片的各种线索和彩蛋,至少不能说这是一部编剧马虎的作品,恰恰相反,剧本的编写下了极大的功夫(和爱)。至于它的重点和呈现是不是每个人都喜欢,那就不是我能够置喙的了。

______________________

1月6日补充:

下面是各位朋友的留言中指出的原著梗:

from Drennuz/奥汀: 瀑布的即视感应该来自这张著名的插图:
<图片10>
By Sidney Paget, appeared in The Strand Magazine in December, 1893.


from 索林·橡木搋子/凌晨未明/wt: 马蹄内翻足不是硬译,而是这个病本来就是这个中文名字。Club foot or clubfoot, also called congenital talipes equinovarus (CTEV)(这串就是先天性马蹄内翻足)。不过电影中那块匾出现的Limehouse区,历史上是布满鸦片烟馆的移民区。估计匾被挂在那里,是被当作某种足浴的招牌。(让我再笑一次)

from Tania: 在Carmichael家里晚上熄灯蹲点出自《斑点带子》的故事。

from K:最还原原著的是称呼从John, Sherlock变成Watson和Holmes.

from少年豆:影片最后关于"morphine or cocaine"的对话,出自《四签名》第一章开头。

from 变形金木:Mary收到信件要出门时候,她说的England就是指麦哥。是在向原著致敬,因为原著里《布鲁斯-帕廷顿计划》福说了他哥哥的工作是记忆英国政府的所有事务,作为英国政府的资料库,并在原著中说了:哥哥本人就是英国政府。

from 张袖珍:还有一句经典台词:The game is afoot!出自原著《格兰奇庄园》。

from 米米粒:雷斯垂德一进门,福尔摩斯就从波斯拖鞋里拿烟草,也是原著还原。原著中多次提到福尔摩斯把烟草藏在拖鞋里。


from (づ°▽°)づ: 《百分之七溶液》的梗其实被提到了吧?深夜谈心那里,阿福说只有维也纳医生会关注那些问题的时候。


谢谢各位朋友。我的贴是真正的抛砖引玉。另外,我只整理了原著相关的梗,与前三季相关的梗实在太多了,就不记了。

英文字幕可以在这里下载:http://subscene.com/subtitles/sherlock-special-the-abominable-bride

最后,有几位朋友问到那本书。手边这本福尔摩斯全集,是企鹅的一个旧版。"This collection first published by Doubleday & Company, Inc., 1930/Published in Penguin Books 1981/Reprinted 1981." 是几块钱从旧书店淘来的。我的福尔摩斯原版书都是二手书,一本一本淘得很开心。


就酱。再次感谢!让我们继续沉浸在福尔摩斯的世界里。
 

 3 ) BBC SHERLOCK RETURNS

话说这次夏洛克跟华生回到19世纪的维多利亚,连片头也一起回,
让我回想起当时看第一季第一集的怦然心动(?)

截至目前为止我还是最喜欢第一季,大概是相遇总是让人难以忘怀(喂)

SP的一开始也带大家回到了S1/E1的『初遇』─John Watson的战争回忆录,明显与PTSD(创伤后压力症候群)有关。

有趣的是,古今对照之后(这个版本跟第一季第一集做比较),可以发现古代人(?)真心比较保守,叫的都是Watson,而现代时叫的都是John,但两相对照之后就会发现,即使是相同含意的台词,编导也会稍微修改一下,感受到编导的诚意。

随后就迎来大名鼎鼎的Sherlock Holmes 拿着马鞭殴打尸体(?)的初登场,造型也有所不同,据说BC一听到要回到19世纪,就问,我可以把头发给剪了吗?

看得出来19世纪的Sherlock是个...绅 、士。

而现代版的Sherlock就是个..........「a high-functioning sociopath」

跟所有没看过BBC Sherlock的朋友们推广一下~~~
(等等,没看过的根本不会点进来吧喂)

 4 ) 好预告,但不算好电影

下面内容涉及剧透,可能比较多,请慎入。


记得两年前的新年我无比兴奋地写了一篇season3的剧评,作为神夏的脑残粉给了极高评价,还悲愤地取关了一群微博上批评它的大号,此时回想起来那一季的确没给我留下什么太深刻的印象,可能也只有感情戏还有些记忆。神夏出了名的慢使一部分粉抱着“慢工出细活”的期待,口味越来越叼。另一部分观众则被磨炼地毫无性格,光是看着两人同框就是一个劲的棒棒棒好好好。

用卡的要吐的网速速度看了特辑,先不说是不是三秒一卡太影响心情。不可否认,相对于第三季那种“既然你们要看就写给你们看但是赶工出来的不要太苛求质量唷”这种态度,这一部大概是“对不起大家久等了但是第四季还是没写出来所以给大家看一个挺精彩的广告吧”。这样的心态,诚意自然是有,梗有,创意也有,节奏和气氛的把握都让人看到前两季的影子,两大魔头又是出了名的城会玩,只是最后那感觉就像是小时候听评书听得挺起劲给你来一个“请听下回分解”,或者看一个挺有趣的长微博,拖到最后才发现是一个硬到不能再硬的广告。

如果作为一部电影,其实它并不适合以往没看过神夏的观众去观看,因为它根本都不能算是一个完整的侦探故事。如果细究结尾,你会发现“新娘”的案子根本没有一个合理的解释,它被完全移栽成了夏洛克对于莫里亚蒂是如何回归的一种困惑。这样的反复纠结,精神错乱,在两个甚至更多的世界不停跳跃,到最后等于什么都没说。无非是让观众到夏洛克的内心世界晃了一圈,目睹了他惊世骇俗的嗑药能力和脑补能力,然而相信大部分观众还是会不依不饶的问上一句“那么那个案子到底怎么回事?”

大概在主创眼里这个案子根本不需要解释,因为“新娘”案件是莫里亚蒂“复活”的一个象征。既然后者第四季才可能道清楚,那前者也就无法解释。但是以后也不会有契机再解释了,那就随它去吧。对于给的那个“女权运动”的解释,虽然前面并不是毫无铺垫,但且不说后面似乎被磕药的夏洛克推翻了。这样的解释完全没给人“原来是这样”的畅快体验,竟仿佛有一种看《走进科学》时雷声大雨点小的感觉。

如果说这是一部加长预告片,我觉得效果应该是五星的,承上启下Max,至少我看了之后对第四季有很大期望。但是鉴于它现在被直接拉出来当作一部影片,我个人觉得也就打个及格分。想起了小时候我妈是怎么对我评价新中国第一部立体声恐怖片《黑楼孤影》的:中间快要吓出屁来了,结果就是个神经病在讲故事……

 5 ) 三季之上二季之下 四平八稳的一集

从2010年我还是个高三生,一天上早操的时候小伙伴给我推荐这个剧,到现在我已经身处英国在第一时间看完了这最新的一集,中间跨越了6年,6年是什么概念?是孩子都可以去打酱油的概念,然而神夏出了几集?连着试播集以及many happy returns再加上这最新的一集,整整12集,平均每年两集。

———————————————————剧透勿入————————————————————————————————————————————

总的来说,这一集是达标的,不管是镜头语言还是剧情设置,都没有脱离以往剧集的水准。
剧情方面:故事发生在维多利亚时代,重演了一遍花生和卷福见面的情景,接着玛丽出场,还有苏格兰场场花以及肿了的麦哥。案子很简单,一个被证实自杀的新娘,在死了之后却被目击是多起杀人案件的凶手。夏洛克在调查之后却发现这个案件和自己死去的老朋友莫里亚蒂教授一样,也是一个死而复生的案子。这也很巧妙的把第三季结尾和这一集联系起来并且做了合理的解释。夏洛克从不相信世界上有“ghost”,也从不相信看到脑浆都蹦出来的莫里亚蒂会没有死,也不相信所谓的“从未见过的双胞胎”说法,他只相信是有人在计划这一切。让我特别欣喜的一个点是,导演用了盗梦空间的梗,两个时空来回穿越,甚至细致到每一个细节的转化。最终证明,莫里亚蒂不过是夏洛克的心结,然而这个结,由花生来解开。
特别令人激动的一点是:这一集中加入了原著情节,莫里亚蒂和夏洛克打斗的瀑布,看到这一幕的时候简直想哭,想起自己高三熬夜看福尔摩斯探案集的时光。另外就是,站在悬崖上夏洛克说“elementary”的时候,整个人都燃了。

虽然说bbc剧集镜头语言应该都很精良,但是我特别不喜欢这一集中的几个转场,尤其是房子360度转的那个,有一种花里胡哨的感觉,一点都不朴实,哼。

演员上,基本全部回归,连拉低智商的安德森也不意外。阿曼达挺着大肚子还兢兢业业拍戏也是太敬业了,不过这样看好像第三季结尾是早就拍好的?另外,麦哥肿的也真是不忍直视,看背影一度让我以为是油炸叔,英国的食物也能让你吃成那样?

最后的最后,莫娘是definitely die,但是正如莫娘所说:dead is the new sexy。一个莫娘死了,千千万万个莫娘站了起来,世界上从不缺要做坏事的人。但,为什么一股子guy fawkes的味道?

总之,我觉得还是蛮好看的,有一点点惊悚的感觉,新娘的妆特别像joker,几个新娘揭开面纱的时候都用手堵住双眼不敢看。即使剧情的改编再没有像第二季第一集出来sherlocked那么激动人心,但是也许就是以往一直高水准的制作,导致我们对这部剧的标准,都不知不觉的严苛起来。平心而论,不管是剧情还是拍摄,还是够得上四星或者更高的,这一集的水平当然在第三季之上,更不用说加了瀑布老梗和基本演绎法梗,我作为原著脑残粉当然买这个帐。

新年快乐,接下来的几十年,还要一直做神夏粉诶。

ps:评论中有小伙伴指出了应该是”dead“而不是”died“,因为昨晚看的bbc直播,写评论的时候不太确定,查了字典dead做adj用,做名词用有死者的意思,所以以为是“died”,今天又看了一遍bbc官方带英文字幕的,确实是dead,实在不好意思啦,之前误导了大家。

pps:看到评论有人说这电影比英国上映晚还来圈钱啥的,真是气死我了。英国的电视剧,当然英国第一个上映啊。想说BBC的制作方式不像美国那么市场化或者中国这么政治化,bbc每年都要向英国所有有电视的家庭收取不少的电视执照费的,这就是他们制作节目的经费来源。花了英国人的钱,首播不应该给英国人看,免费投放优酷就对了?再说,前年卡梅伦访华之后,第三季确实一播出就免费投放优酷了吧,都连着看了三季免费资源,花个钱到电影院看就割肉了?BBC即使不把这个投放中国人家也是回本的,别连看个电视剧都幻想整天被迫圈钱,能为喜欢的制作团队多出一点钱,你不出便罢,多的是人要出。

请大家关注我的微信公众号Alchemistluna,一个电影,音乐,书籍的朋克公众号。


感恩~

 6 ) 一场高智商博弈

精巧的犯罪设计,精湛的演技表演,引人入胜的情节设置,无与伦比的英伦风,和案件推理的无限趣味,我想这就是《神探夏洛克》在中国拥有着广泛的粉丝的原因了。

现在福尔摩斯回来了,以原著中的经典形象,看透一切的眼光和冷峻的面庞。电影先从前三季经典事件入手再引出新的案件。 同样是不可避免的杀人案,恐怖新娘看不见面容的若隐若现,像极了鬼魂飘荡。

原著中叙述的事件,在影片中通过电影蒙太奇的剪辑方式进行了生动形象的再现,然后配以恰如其分的音效,将一个原著中并不复杂的案件演绎的十分绝妙。

而且,每一个推理迷和侦探迷对夏洛克都有着太多的情怀,就好像是代表的鼻祖一样。柯南道尔的精神财富还在影响着世界每一个热爱侦探和推理的观众和读者。

之所以给四星,是因为影片中有些纷乱错位的穿越桥段,情节稍弱了些,不如前三季那么精彩,但依旧算得上精彩。

 短评

烦透了故弄玄虚矫揉造作,好好讲个故事都不行,我同情买了明天电影票的先生小姐们

7分钟前
  • 江边一只鸟
  • 较差

案子推理越来越水 撑不起一集容量就在现在和过去来回耍小聪明 也就一二季看看吧

10分钟前
  • Jorrow
  • 还行

我感觉编剧分分钟在侮辱我的智商。。。

15分钟前
  • Z先生
  • 还行

再这么故弄玄虚下去可真受不了了

18分钟前
  • 文森特九六
  • 还行

魔法特给第4季做了一个华丽的贴片广告,维多利亚时代和现代之间打破次元墙,几个案件揉在一起也能自圆其说,和“妇女参政论者”一起品尝会更有意义。玉娇龙你好,玉娇龙再见~

22分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 还行

作为一个夏洛克的死忠粉来说简直福利爆天,等第四季都快等疯了,电影无疑是最大的宽慰,夏洛克的思维殿堂是一个套一个,超级爽,电影最后一定得坐住有长达十几分钟的花絮,也感谢我看电影的影院在最后没有开灯让观众有更好的观影效果,大赞,超级棒的一次观影体验,好的电影加好的影院。

23分钟前
  • 若拉
  • 力荐

思维宫殿+好基友+坏病毒+红胡子+恩人 影院版没有比电视上多任何细节 贴片花絮也不给力 减一分~ 署名长影崔晓东翻译,但译文质量远高于火星救援,应该是有官方底本,错误是修改时新增的

24分钟前
  • 浆糊骗子
  • 推荐

于是不打算再好好破案子了吗?演绎法在哪里?本来一头雾水的案情,夏洛克竟直接跳到揭秘阶段,没有任何推理调查直接给出答案,再用古今穿越的梦境掩盖这一突兀。致敬卖腐等小细节倒是可圈可点,然而没有惊艳的推理,福尔摩斯也沦为坑爹的悬疑和廉价的惊悚。

29分钟前
  • fomalhaut
  • 还行

影院党我就不剧透了,魔法特的脑洞,华丽的Pre-Season广告。

31分钟前
  • eviloan
  • 推荐

如果说这就是BBC版的万万没想到大电影似乎对夏洛克有所不公,但是tell the truth, 这只是度的区别。 作为一部粉丝向电影,浓浓的电视剧感和无聊而强插的花絮告诉了我们一个事实,你不配出现在银幕上

34分钟前
  • 叫我RP李
  • 还行

其实想给四星,但还是忍不住给了满星。好想从第一季再看一遍

38分钟前
  • 小晨
  • 力荐

盗梦夏洛克 呵呵呵 看三个男人之间的虐恋。。。

41分钟前
  • 推荐

平庸而无趣,除了玩了点梗,还真没什么亮点

45分钟前
  • Moviegoer
  • 还行

蛤蛤这明明才是原著风正剧为何感觉像看同人ˊ_>ˋ

46分钟前
  • 黄青蕉
  • 推荐

S4的超长预告,一梦百年,战胜心魔的创意不错。但也有失望,如生硬套用“五个橘核”(特别是与3K党同样的装束,神神叨叨)。对华人依然是过时的刻板印象。道尔作为坚定的反对者,不知会对“注定会失败的战争”作何感想。无论如何,1895总有迷人之处,加半星。

49分钟前
  • 晚安好运©️
  • 推荐

坐在影院里看电视剧我特么也是觉得自己傻……天朝特供花絮无聊至极,根本就是DVD Bonus水准。正片部分很好,Film As Brain的观念下,用了[盗梦空间]的梗,时间上有个很有趣的处理;作者进入文本吐槽自己也是70年代改编的梗;只是1)死敌莫娘娘太老套很烦人2)解谜后想掀桌,根本是黑女权嘛……

51分钟前
  • 胤祥
  • 推荐

还elementary个鸟啊就看编剧在故弄玄虚了明明那么简单的案情,还溜女权,简直囧

54分钟前
  • T_____T
  • 还行

无缝衔接第二和第三季结尾,前两集也给了些理论支持,被给了第四季很好的开头。严肃的主题赞。维多利亚时代版的各个角色与现代版有呼应和反差,出彩的配角。所谓的恐怖的情节借鉴了闪灵。缺点是推理还是有些弱,有些台词有点废话。

56分钟前
  • ROLLOTOMASI
  • 力荐

天啊没人觉得烂嘛,我要被气死了!

1小时前
  • 你大立
  • 还行

片长90分钟的第四季预告……没有了time machine,某些编剧再搞穿越题材的时候只能玩盗梦空间了。麦哥第一次出现的时候我一眼花还以为stephen fry走错了片场。

1小时前
  • Sophie Z
  • 推荐