妻子在于自身清白,而又没有证据翻案的情况下,在监狱里一天天的消沉下去
甚至自杀,未成
而做为丈夫的朱力安努力过,去找过想要证明妻子是清白的证据,但都无果
三年啊
就如此过了三年,终于妻子的精神已经不能在等 了
也不可能有证据证明什么
为了妻子,朱力安决定要救出妻子
而做为一个普通人的朱力安怎么也没想到自己会面对 是的怎样的开始
当这一切启动的时候,当办证被抢的时候,
当对父母的时候
当对一切相关的人通通都不能提的时候
他内心是怎样让自己不动摇的。
当第一次被迫杀人的时候,一切都回来了头了
---------------------------------------------------
最是出乎意料的是,拼车的逃离那段,真是与时俱进的体现
好看。最後Lisa在酒店看到Oscar的時候哭了,我也撐不住。嗚嗚嗚~嘆氣。Mais,逃到意呆利應該還是會被追到吧。法國警察當真是2B麼?!『Vous savez, s'évader c'est une chose, le plus dur c'est de rester libre』
太好看了!黛安·克鲁格好美~~!!“他是法语老师?”“对,只是个普通人。”
法国版肖申克。面对秩序,还是愿意相信个人的力量能做出小小的反抗。所以肖申克式的片子才会那么受欢迎吧。“逃脱是容易的,困难的是一直保持自由。”
得承认是为了看克鲁格,没想到影片里她竟然说着流利的法语,神奇。影片镜头干净,节奏明快,情感描写到位,算是部精品电影了。最后虽然越狱的步骤并不复杂,但是充实的剧情和快速的剪切还是让人看得紧绷神经。最后,为了爱情,导演宽容了许多。
cctv-6
情节不够细致、…
可以相信爱情了吧
小男孩好可爱。司法制度太草率。看似普通人又能做到太不普通的事情了吧。
黛安·克鲁格的表演值得喝彩,至于电影和故事本身刻意为之的成分太大。
原来美国版连细节都基本是照搬的,到底翻拍来做甚。而且这部明显更自然更紧凑,妻子角色也清晰好多。
三日危情的片源
真哪门子爱,越狱教学片而已
三日危情看来没啥贡献啊。只有些许剧情上可有可无的删减。
逃脱是简单的,如何保持自由才是困难的——这话很有味道啊
还是挺紧张的。他们就是喜欢教人学坏~
原版比美版舒服 因为diana kruger更养眼
做好在必要的时候挑战一切秩序的准备,普通人的自由不容侵犯,一个没有勇气的人一辈子只是懦夫。
开头2分钟。完美。
原版的男主比罗素克劳大叔版的更加平实 更像普通人一些 倒是很契合最后一句台词“他是法语老师?”“对,只是个普通人。
平淡平凡的表演中很好的塑造了一家子,没有常见快节奏的背景音乐气氛烘托下,反而最后的闯关看得忒揪心,还好有舒缓的谢幕曲。http://www.22dmusic.com/22D/repertoire/view/id/131/Pour%20Elle