长篇影评
1 ) "Banish plump Jack, and banish all the world."
最hooked的部分反倒是Prince Hal 和 Jack Falstaff这条线。
一众旧友的结局在上部中都已经暗示和交代:
"...banish Peto, banish Bardolph, banish Poins. But for sweet Jack Falstaff...Banish not him thy Harry's company...Banish plump Jack, and banish all the world." Falstaff走心的恳求只换来Hal一句冰冷的
“I do, I will.”
接着,二人相顾无言,却又心绪万千。
彼时虽然身在戏中,但两人细腻微妙且温情的眼神交流明显都充满各自的真实情感。与此类似的情节还有多处,比如,面对Falstaff冒领军功,Hal与Falstaff再次对视,而后Hal低首思索,会心一笑,最终选择替其掩护;澡堂戏中,Hal对Poins的质问和凝视;结尾Hal驱逐众人时的坚定又略带柔情的眼神...
有人认为Falstaff这一角色意义不大,我以为不然。看上部时会觉得Hal的转变不够自然,缺乏铺垫。但总体观之,这几场眼神戏似乎正是Hal的内心成长的写照——虽然开头的独白表明Hal的一切嬉闹皆是有意为之,但可以肯定的是,对旧日情谊的割舍很难在朝夕之间完成。所以,这几场眼神戏或许都在展示Hal在此过程中的内心变化和对待旧友的复杂心理: 或不舍,或失望,或纠结。
但随着剧情的推进,家国危难之际,save the day的重担, 逐渐使Hal明白: 他离crown越近,离Falstaff一众便越远。所以结尾时,Hal坚定地与旧友划清界限,从而走完了"the journey from adolescence to maturity, from innocence to wisdom, from recklessness to responsibility." (Hiddleston, Interview)
2 ) 抖森你要向小本学习哦
就像不少豆友评价的一样,这一部的水平不及上一部,不过对影片评分一向苛刻的我还是打了四星,第一个原因是:这也不能怪编剧,莎翁的原著就是这么写的,福斯塔夫去乡下抓壮丁、跟夏禄骗吃骗喝的段落实在冗长得令人窝火,BBC本着忠于原著的精神也就只好这么着了。第二:在这部系列剧的宣传片里见到小本、铁叔和抖森的身影我就已经十分满足了,所以每一部的评分我都不会低于四星。
不过作为抖森不太脑残的粉一枚,我还是认为抖森的演技有待提高——当然是说和小本铁叔他们相比较而言,虽说目前要他达到像小本和铁叔那样的高度嫌苛刻了点,但是抖森的演技明显还是有很大的提升空间的,对他要求高点也不是什么坏事——尤其他在这一部里并没有发挥出他应有的水平。
先是他和波因斯谈诗歌谈理想谈论人生哲学(大雾)的那一幕……咋说呢,人长得帅就是这点不好,每次人家一出场屏幕面前就有成堆的妹子对着依的如花容颜眼放绿光口水长流虎视眈眈,这回搞得人家导演为了造福各位如狼似虎的妹子就直接把聊天的场所设计成了公共浴场了!那场景……就像某位豆友评论的:太过香艳,无法直视!无法直视!我说导演你要不要那么体贴?生怕汤不热上的姑娘们写文没梗么?!你不能欺负抖森人长得美就专让他负责卖肉啊!虽然成千上万的妹子看到浴场这一幕都在大呼导演英明,虽然紧身小皮衣、黑色貂皮大麾、深红嫁衣(滚!)什么的都甚是美好,但是我们还是希望抖森有更多的机会去磨练和发挥他的演技,而不是光展现他的美颜。(我不是说他今后就得像穿得像二缺那样怂啊!大家别误会,别误会!抖森的美貌和演技是两手都要抓的!)
至于抖森的Eheheheh嘛……我只能说孩子你要注意呀!每次你发出这么标志性的笑声我立马就出戏了好嘛!
和大多数人一样,我也觉得哈尔在父王床前独白的那场戏对情绪的把握没有到位,面对日薄西山的父王时的那种沉痛感完全没有表现出来,我想抖森不妨用更戏剧腔的方式表演出来,虽然可能会显得不够自然,但至少人物的情绪会更饱满。这孩子和铁叔对戏压力还是不小,床前独白的表现虽然让人不太满意,但是接下来试戴王冠那一场和铁叔的互动表现得就自然多了,在铁叔的强大气场笼罩之下能演成这样已经不错了。
最后年轻的亨利王和福斯塔夫决裂的那场戏我倒觉得没什么问题,有人说抖森演得还是太软了,不够绝情不够渣。私以为抖森那种厌恶、鄙夷中夹杂着几分对这个可怜的老无赖的同情的演法也没什么不好,难道非得让他学《我自己的爱达荷》里的面瘫帅哥基努,渣得让某些姑娘的玻璃心碎一地吗?
至于许多人吐糟的福斯塔夫这个角色,我也只能说我对这个“带泪的小丑”式的人物的厌恶超过了我对他的同情,他生活的潦倒失意并不能成为他贪生怕死、厚颜无耻的理由,如果说他在战场上装死的情节还能令我发笑,那么从他无耻的抢了哈尔王子的军功的那一刻起我就对这老头厌恶得连笑都笑不出来了。没办法,为老不尊得过了头的角色就是这样不讨喜。不过我认为他对哈尔的感情里还是包含着一点爱的,只是这种爱并非是父亲对儿子的那种无私的爱,而是类似于溺水者对一根救命浮木的那种爱——对这样一个毫无希望的潦倒老者而言,年轻的哈尔就像是一道希望之光,是福斯塔夫苟延残喘下去的唯一指望。只是他没料到自己的生命已经衰朽不堪、希望之光早已不屑于作任何将他拉出泥淖的尝试。
虽然不喜欢福斯塔夫这个角色,但是最后那一幕戏我还是比较满意的,多多少少抵消了我对前面将近一小时的拖沓剧情的不满。
最后要说的是,抖森你要以小本为榜样哦!人家小本一个人撑起了理查二世这部戏,下一集就是你挑大梁了,加油!姐看好你!另外,下一集演亨利五世你可不能再软了啊!姐一看见你那张“少女的祈祷”照就暗暗担心了。
3 ) 老子我失眠了!
我次奥,神一样存在的莎士比亚,以下内容的主旨就是一句话“老子我失眠了!”
O sleep,O gentle sleep.Nature 's soft nurse,how have I frighted thee,That thou no more wilt weigh my eyelids down and steep my senses in forgetfulness?Why rather ,sleep,liest thou in smoky cribs,Upon uneasy pallets stretching thee and hushed with buzzing night-flies to thy slumber ,than in the perfumed chambers of the great,under the canopies of costly state,And lulled with sounds of sweetest melody?(睡眠啊,柔和的睡眠啊。大自然的温情的保姆,我怎样惊吓了你,你才不愿再替我闭上我的眼皮,把我的感觉沉浸在忘河之中?为什么睡眠,你宁愿栖身在烟熏的茅屋里,在不舒适的草荐上伸展你的肢体,让嗡嗡作声的蚊虫催着你入梦,却不愿偃息在烟雾氤氲的王侯的深宫之中,在华贵的宝帐之下,让最甜美的乐声把你陶醉?)
O thou dull god ,why liest thou with the vile in loathsome beds and leavest the kingly couch a watch -case or a common 'larum-bell.Wilt thou upon the high and giddy mast seal up the ship-boy's eyes and rock his brains in cradle of the rude imperious surge and in the visitation of the winds who take the ruffian billows by the top,curling their monstrous heads and hanging them with deafening clamour in the slippery clouds,that,with the hurly,death itself awakes(啊,你冥漠的神灵,为什么你在污秽的床上和下贱的愚民同寝,却让国王的卧榻变成一个表盒子或是告变的警钟?在巍峨高耸惊心眩目的桅杆上,你不是会使年轻的水手闭住他的眼睛吗,当天风海浪做他的摇篮,那巨大的浪头被风卷上高高的云端,发出震耳欲聋的喧声,即使死神也会被它从睡梦中惊醒的时候。)
Canst thou,O partial sleep,give thy repose to the wet sea-boy in an hour so rude.And in the calmest and most stillest night with all appliances and means to boot deny it to a king?Then happy low,lie down.Uneasy lies the head that wears a crown.(啊,偏心的睡眠,你能够在那样惊险的时候,把安息给予风吹浪打的水手。可是在最宁静安谧的晚间,最温暖舒适的环境中,你却不让一个国王享受你的厚惠呢?那么幸福的卑贱者啊,安睡吧。戴王冠的头是不能安于他的枕席的。
4 ) 亨利四世——戴王冠的头不能安于枕席。(下)
我不想在这里用太多的笔墨来描述亨利五世,毕竟接下来的一集才是以他为主的传记。但在这部剧中,与其说他是未来的亨利五世,不如说他是一个尚未清楚明晰自己责任的哈尔王子。因此,我们还是来简单分析一下哈尔成王的心路历程。首先,他选择混迹于市井之间,过花天酒地的生活究竟是为了逃避无聊的宫廷生活还是为将来执政增加见闻和经验而有意为之的?我个人觉得二者应该都有一些但后者的比重更大。这样的经历对哈尔来讲更像是一个找自己的过程,他以自己的方式探究肩上背负的责任,他从来都知道将来要面对的王冠是怎样的庞然大物,因此在面对父亲的指责时,他流露的是委屈的眼神,表述的却是自己坚定的决心。那么,他对两位父亲的角色怀有的究竟是怎样的情感呢?我认为哈尔对亨利四世的感情是明确的,毋庸置疑是敬重且深沉的爱。虽然哈尔的行为十分叛逆,但心中确实非常牵挂父亲的且并非为了王位的继承。但他对福斯塔夫的感情却让我非常犹豫,大概也是包含真情实意的吧。因为最后他的神态中,好像隐隐约约透露出了一丝不舍的情绪,只是稍纵即逝,福斯塔夫终归是给予过他温暖与欢乐,只是要想成王必须得有一种决绝。最后,我想反复强调的,是哈尔当断则断的能力。无论出于何种目的选择的生活,要想立刻从中抽出身来都是非常困难的,但哈尔不费吹灰之力就做到了。不得不承认,亨利五世是天生的王者(下一集中我还会提到)。他既机智又勇敢,既狠心又大度。当权力和责任突然降临时,他能丢弃过去的一切即刻蜕变成王。抖森非常出色,只是还有一些进步的空间。在这部剧中被两位“父亲”的演技遮盖住了不少,假以时日,抖森定会呈现更为精彩的表演。
还有两点我觉得颇为有趣。其一是战胜大主教的方式竟是通过赤裸裸的阴谋,虽然觉得有些胜之不武,但是要知道,兵不厌诈啊!况且英国的历史本就充满了血腥、暴力、诡计和欺诈,正义的一方未必就光荣。其二,不知道是不是我的心理作用还是剧组的设计,王冠在传给哈尔的那一刻瞬间就充满光泽了。在此之前,亨利四世的王冠一直是黯淡无光的。这仿佛意味着随着亨利四世时代的落幕,王朝将在亨利五世的带领下迎来新的生机与活力,这是权力不可避免的更替。
“从此以后,君临天下,威震四海。”
(完)
5 ) 也谈比较
《空王冠》开播以来就一直关注着,在这里看了一些关于Tom Hiddleston及Ben Whishaw两位演员的比较,自己也来说两句。
关于表演,我在乎的重点在演员所想呈现的感觉和最终完成的效果,至于剧本的改编和配角的因素就不多讨论。
Whishaw版本的理查二世——把外界关于gay king的争议丢在一边——好就好在,演员完成了他想要完成的东西,而不存在“心有余力不足”的问题,心之所至演绎所达,非常自如;
亨利四世,上下篇一起讨论,Hiddleston把一个十六岁王子的朝气和幽默表现的还是比较完全的。只是(当然这也和导演的方式有关),似乎表面的闹腾多了些,虽说较理查二世,亨利四世更多群戏场面,但集中到个体(比如Hal),表现欢闹的方法也应该是多样的,不仅仅依靠大声笑闹,肢体语言也非常重要。有些同学赞扬Ben Whishaw,很大原因是惊喜于他丰富的肢体语言让戏剧变得异常生动可信,而Tom Hiddleston的面部表达到位,遗憾在soliloquy-delivering时身体语言单调了些,有些时刻——直白的说——是乏味的。比如Hal在亨利四世的床前对着入睡的父亲倾诉,此时的声音、动作当然要追求轻、静,但绝不等于“少”、“呆板”。
或者不谈独白演绎,拿亨利四世上篇来说,1小时20分左右,Hal准备离开,说着战争的设想,”The land is burning, Percy stands on high, and either we or they must lower die!”,这几句话演员是扶着木桩几乎静止着完成的,没有对话感,若原本就是在追求演讲感,“不共戴天”又说得不够怒火中烧,这是肢体语言欠缺带来的缺憾。
就着再举一个小例子:Richard II中理查被带到波林勃洛克和众贵族面前,放弃王权的那一幕(原剧本Act IV),关于王冠与深井的比较,Whishaw在Rory Kinnear碰到王冠的一瞬将自己拉向前,以及最后跪下将王冠先向后一收再更大力气地推出去(”And send him many years of sunshine days!”),这些都不起眼,但是细节的累积造就了作品可感可信的素质。
话说回来,同为RADA毕业,Ben Whishaw在莎剧方面或有更多经验,刚毕业时扮演哈姆雷特,后来的《暴风雨》,包括契科夫的《海鸥》都给了他对作品的更多感觉,多次剧院演出的经验也是大大有益的,Tom是冉冉升起的新星,作品不少,也出演过《辛白林》、《奥赛罗》这样的莎剧经典,但恐怕不似前者organized&polished,不过假以时日定会更加精纯。
Whishaw在接受采访时这样描述过心中对于理查的印象(大意):someone being forced to confront the vulnerability, have their illusions shattered;在Shakespeare Uncovered纪录片中,抖森这样阐释对哈尔的放纵的理解(大意):“哈尔有其cynical的成分……;我不会说他有一个什么“计划”,也许他只是在投入生活:知道这样的时光是有尽头的,所以在拥有这样的时光的时候,就尽情享受。”
借着奥运之机BBC推出了这个莎翁的历史剧系列,让我们也跟着重温了英国历史和英国文学的双重旧梦,吸引了更多人对莎剧的注意,Richard II本身有独角戏的性质,更容易出彩,Henry IV中Jeremy Irons领衔的一众戏骨让两个过去的夏夜星光璀璨。
至于本篇着力讨论的两位演员,都尽力向观众塑造了自己心中反复刻画斟酌的形象,他们无所谓高低,都值得尊重和鼓掌。
6 ) 看片笔记:Hal与Falstaff的人物性格
一天一集的节奏,今日撸完《HENRY IV》下集,勉强来谈谈自己的感受。
【其实话说起来,通过影视作品来了解历史程度有限,一来改编者可能融入自身情感,二来观影者对于演员的关注有时候多过了对作品实质内核的认识。所以即便你花再多时间刷论坛刷幕后花絮,也抵不上再好好地去读一读历史。】
看《The Hollow Crown》之前并未读过莎翁的原著,不要说文辞的修炼了,就连基本的历史事件(故事情节)也不知。(其实对于那些我们动辄就拿出来讲的莎翁剧作,哪一本不是我们只知道最为简化的剧情呢?)目前来说,四集里已经看了三集,想必该出现的人物都出现了:Richard II,Gaunt,Henry IV(Bolingbroke),Henry V(Hal),Percy,还有Falstaff。
有人说改编得还是有舞台剧的风格,但个人认为并不削减艺术性,反倒有一种中世纪的感觉。亨四上是个人认为改编得最像电影的,在酒馆的几个场景甚至有种让人误入《The Hobbit》片场的错觉,整个115分钟的节奏把握地也很到位(虽然战争场面是弱了点)。人物的个性也不难看出:Hal绝壁是个有脑子的人,而Falstaff绝壁是个没脑子的人,Percy就是个鲁夫(他怎么找到大小姐当老婆的)。
下面想来讲一讲自己对Hal和Falstaff这对人物关系的理解。
从P1一开始Hal混迹酒馆,虽年少不羁,但举手投足间还是有种很noble的感觉。Sir John是个十足的懦夫,打劫一事可以明显看出其为人:先口口声声说Hal是胆小鬼,最后自己被抢走赃款还在酒桌上大肆吹嘘自己以一敌十。被Hal揭穿假话后不知羞耻转身就开始奉承:“By the Lord, I knew ye as well as he that made ye! Was it for me to kill the heir-apparent? Should I turn upon the true prince? ”
再有一个场景是Hotspur出逃叛军让老国王焦急万分连夜送信给酒馆的Hal,Hal闻之色变,脑子里应该是想怎么帮父王处理局面,这时Falstaff给了个proposal,说我们来个即兴剧可好啊?在Falstaff假扮国王时,变着法子往自己脸上贴金,Hal虽咧着嘴笑嘻嘻,但他心里已经对Falstaff这个人有数了,在别人看来以为是玩笑的台词里,Hal假扮的国王已经讲出了他的决定,那就是“I do, I will(banish Jack Falstaff).”事实上他最后也做到了。在Sheriff来搜捕Falstaff替其掩饰则是出于Hal本人的责任心,毕竟他本人也参与那次打劫行动。
后来Hal应召入宫,老Henry一巴掌煽醒梦中人(其实Hal本来就醒着,只是这一巴掌更让他明白该是时候割舍过去了)。当他再次回到酒馆时表情明显严肃了许多,不再如之前嬉笑怒骂;作为朋友,他handle了打劫事件并给了Falstaff一个军队职位。而Falstaff的表现是怎样呢?把好好的队伍解散了回去以中饱私囊,找来了一堆乞丐流氓。而这时的Hal已纵马飞奔战场。
P1快结尾时,Hal杀死Percy后发现旧友Falstaff横尸战场(诈死),说的一番话特别让人感动:“I could have better spared a better man.”我相信在这里Hal是真的难过,平日里看到的自私自大、胆小贪婪、流氓放荡的old acquaintance居然为了参与平叛而拼上了老命;他在讲farewell的时候还带着一丝尊敬。而不想Falstaff竟然是而为了保命而诈死,还抢占他人战功邀功封赏。Hal哭笑不得:“For my part, if a lie may do thee grace, I'll gild it the happiest terms I have.”他摇摇头,人的本性哪是这么容易改的。
P2里Hal和Poins两人躲在阁楼夹层里偷听到的Falstaff对Hal的评头论足,对其毫无尊重,甚至没有一点友情,这也更让Hal看到了他的“true color”。其实P2里对Falstaff的描写有些过于冗长,从其拉壮丁、平叛时又是到最后才出来捞现成的战功、听闻Hal登基时呼朋引伴的小人作态等等,其实有的点到为止就可以了,Falstaff的为人已经在P1里交代地差不多了。也可以看得出来P2里Hal明显疏远了那些曾经的companies。
P2结尾时Hal(这时应该是HENRY V了)再次和Falstaff有个一次encounter。他严正地拒绝了Falstaff的谄媚,直接戳穿了其肥肠猪脑为老不尊的丑陋形象,并下令放逐了他;曾经的company也被驱逐于他所划定的范围之外。这么做一是为了reputation,再来他早已看清那些狐朋狗友的嘴脸,P1开头的独白“I know you all”已经完全说明了一切。而愚民Falstaff直到被捕才知道HENRY V从来就不是那个他认识的Hal。好在HENRY V并未恩断义绝,承诺将负担其生活费,只希望Falstaff能回头是岸,也算是尽old acquaintance的最后一点义务。这也让HENRY V的人物形象转变不那么生硬且更加人性。
总的来说,Falstaff完全是咎由自取。而Hal到HENRY V,他褪去了狡黠、稚气、放浪,存留了他一直拥有的机敏、勇敢与高贵。
另外附上Hal和Falstaff的两段独白,可以从中窥见一些人物个性。
Hal:
I know you all, and will awhile uphold the unyoked humour of your idleness. Yet herein will I imitate the sun who doth permit the base contagious clouds to smother up his beauty from the world, that when he please again to be himself, being wanted, he may be more wondered at, by breaking through the foul and ugly mists of vapours that did seem to strangle him.
If all the year were playing holidays to sports would be as tedious as to work. But when they seldom come, they wished for come, and nothing pleaseth but rare accidents. So, when this loose behaviour I throw off and pay the debt I never promised, by how much better than my word I am, by so much shall I falsify men's hopes. And like bright metal on a sullen ground, my reformation, glittering o'er my fault, shall show more goodly and attract more eyes than that which hath no foil to set it off.
I'll so offend to make offence a skill, redeeming time when men think least I will.
Falstaff:
'Tis not due yet; I would be loath to pay him before his day. What need I be so forward with him that calls not on me? Well, 'tis no matter; honour pricks me on. Yea, but how if honour prick me off when I come on? How then? Can honour set to a leg? no; or an arm? no; or take away the grief of a wound? no. Honour hath no skill in surgery, then? No. What is honour? A word. What is in that word honour? What is that honour? Air. A trim reckoning! Who hath it? he that died o' Wednesday. Doth he feel it? No. Doth he hear it? no. 'Tis insensible, then. Yea, to the dead. But will it not live with the living? No. Why? Detraction will not suffer it. Therefore I'll none of it. Honour is a mere scutcheon; and so ends my catechism.
(以上仅作为对Henry IV, Part 1&2的一点评述)
难道没有人觉得这个故事很像 My Own Private Idaho,只是少了个风华绝代的River。
真的不如上一,据说莎翁就是这么写的。。。
一颗星给抖森。亮点集中在后三分之一。说是亨利四世,但表现亨利四世的部分实在太少,应该可以说是亨利五世前传。胖老头戏份太多,意义不大。整部亨利四世最喜欢的部分:王子独白、父子对峙、自戴王冠、亨五登基。
前半段看的好闷啊,插科打诨太多就成了鸡肋。最后四十五分钟,焦点回到亨四和哈尔身上,马上心潮澎湃。果然我是抖森的脑残粉啊。
比上部略好,最后半小时很抓人。
And like bright metal on a sullen ground, thy reformation hath shown more goodly and attract more eyes...
在第二部分里抖森的戏份变得更加丰富,对抖森演技的多样性的要求就更高,抖森也更好地跳出了抖森的条框。试戴王冠那里和Irons的对戏非常值得肯定(尽管光芒还是被JI完全掩盖了),但是加冕后和SRB的Falstaff那里,眼里还是少了一些鄙夷不屑和挟权自重,反而太温情。抖森还是渣不起来啊……
四星吧,前面太让我这文盲打瞌睡,最后半个小时是精华,登基和加冕美呆了。一看铁叔的表演我就给跪了,完全入戏不会穿越成教皇!相比之下抖森还有很大的提升空间。成长总是要经历阵痛的,更何况是从游手好闲的市井之徒蜕变成战绩彪炳的一代英主。
布景完美 情节杂乱
抖森也太迷人了。。。父子对峙那段天啊~~~
读书的时候就觉得下部莎翁写的心不在焉,是henry v高潮前的低谷,最流水账的历史记录,加上falstaff这个不真实人物,是我最不喜欢的一部。不过看live的不好之处就是没有人跟着激动看某人naked!
什么也不说了扑通一声给铁叔跪下
法斯塔夫身上总有股疲惫感,他十分不对劲,这戏也没什么意思了吧。照旧不喜欢杰里米艾恩斯的表演。我自己的爱达荷好像真是脱胎于这个的。
just like the first part, good but not great
一个父亲对儿子和权力的爱。一个儿子对力量和死亡的痛。
我找不到什么语言来形容我对这部的崇拜和赞美了!果断给铁叔跪下!!亨IV临终前那段真是太棒一气呵成!从先王倒下到王子戴上皇冠再到临终托付再到新王登基我就出戏了一秒就是抖森用puppy dog eyes抬眼看皇冠的时候【。看到友邻说最后对福斯塔夫还是太软我倒是觉得不错,鄙夷为主再加一点同情,正正好。
略显冗长。
很罗嗦啊
父子最后一场戏,absolutely breathtaking!唉,Tom出现的第一个镜头之后tumblr就彻底炸成了一个porn site,再然后看livestream的妹纸们直接把网站刷崩溃了...BBC, please! How the hell can you expect us to handle Tom fcuking Hiddleston with nothing but a towel on!? *Kneel*
淡淡的忧桑。始终无法由衷欣赏这种成长励志故事,对名垂青史的崇拜远不及对逝去天真的叹息。看着岛国日后战绩辉煌的一代帝王背弃了粗俗可笑的乌合之众,想到的却是爱达荷自私不羁的公子哥儿基努忘却了脆弱敏感却风华绝代的瑞凡。%>_<%