面纱

HD

主演:爱德华·诺顿,娜奥米·沃茨,托比·琼斯,黛安娜·里格,黄秋生

类型:电影地区:美国,中国大陆,加拿大语言:英语,汉语普通话,法年份:2006

 剧照

面纱 剧照 NO.1面纱 剧照 NO.2面纱 剧照 NO.3面纱 剧照 NO.4面纱 剧照 NO.5面纱 剧照 NO.6面纱 剧照 NO.13面纱 剧照 NO.14面纱 剧照 NO.15面纱 剧照 NO.16面纱 剧照 NO.17面纱 剧照 NO.18面纱 剧照 NO.19面纱 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) 细谈毛姆原著与电影改编的区别

我一直觉得,如果是由小说原著改编的电影,那么应先看书再看电影,书能涵括的更为深刻,而电影是很难把人的思想印盖在画面上的。读完书自然对电影的情节内容了然于胸,也就有更大的空间衡度两者的差别——情节是增还是减?表达是深还是浅?这都会使之成为同个物体的两个不同面。

毛姆的原著《面纱》与电影的《面纱》可谓是不同着重,各有好劣,性质不一样所以各自讨彩——毛姆的原著是真实而酸冷的,从女主角凯蒂的角度写着她一个人的事,写她的虚荣、自私、娇惯,写从她的视野片面看待其他人的自我观点,写她对自己、爱情、婚姻、灵魂、宗教信仰、精神等的困惑,后期更着重于她对“道”的寻索;而电影却俨然只是一个“爱与宽恕”的典型霍乱时期的爱情故事,没有或者应该说是无力表现她如何从一个虚荣自私的女人变为一个愿意在孤儿院里帮忙甚至开始思索的求道者。然而电影却因不局限于凯蒂的视野,反而扩展到不同人物的丰富刻画以及真实再现1926年中国与外国的一些矛盾冲突等,使得它的结构更严谨合理以及为影片中男女主角从不爱到相爱的剧情做了密实的铺垫。

尽管电影其实算是享用了小说的情节和背景来讲述另一个方向的爱情故事,但我既喜欢原著的酸冷,又喜欢电影的浪漫,所以两者的区别我还是想仔细写一写。

【一、结构与情节的区别】

{小说}:从凯蒂和查理在房间内偷情,而沃特在门外停留写起。故事很简单:流连在英国上流社会的女子凯蒂为躲避母亲的催婚匆匆嫁给了自己不爱的细菌学家沃特,跟随他到中国香港,遇到了香港布政司查理,两人迅速打得火热,搞外遇的事被沃特知道了,沃特就要求凯蒂与他一起去正在闹霍乱的湄潭府。凯蒂向查理求救,但被拒了,看穿他虚伪一面的凯蒂心灰意冷的跟沃特去了湄潭府。
与电影不同的是,凯蒂虽然在湄潭府的日子里发现沃特品德高尚的一面,但始终没有爱上他,得知怀孕一事的两人更是冷漠尴尬。书中是凯蒂一直希望沃特能原谅她,但沃特至死都没有原谅她,临死前只说了一句话:“死的却是狗”。这句话出自戈德 史密斯的诗《挽歌》的最后一行,诗的大意为:一个好心人在城里领养了一只狗,起初人狗和谐相处,但有一天两者结下冤仇,狗发疯病把人给咬伤了,人们预料被咬的人将会死去,但是人活了下来,最终死去的却是狗。
沃特临死的遗言表明他把凯蒂带到湄潭府确实是为了报复她,有意让她在此得霍乱而死,他自己也是刻意寻死。电影是写他染上霍乱而死,但小说里写他可能是在做实验时被感染的,而他一直在拿自己的身体做试验。他的心是碎了。
沃特死后凯蒂回到香港,以一个备受崇敬的医生寡妇的名义,得到在香港上流社会里生活的英国人的同情和热情接待,其中就包括旧情人查理的妻子。借宿在查理家的凯蒂,虽然早已看清查理是个怎样虚伪的人,凯蒂却没有抵挡住诱惑,又跟他滚床单了。羞愧难当的凯蒂事后坐船匆匆回到英国,这时她母亲已经死了,她决定跟她父亲一起生活……
所以小说是很真实的,毛姆文笔的尖酸刻薄也可见一斑。


{电影}:从凯蒂与沃特已经在去湄潭府的路上开始叙事,再慢慢用回忆来倒叙她与查理的外遇。地点从香港换成了上海。情节被大幅度的更改,换成了一个从不相知到相爱的浪漫爱情故事,点点滴滴的铺开凯蒂和沃特的情感之路,得知怀孕消息却无法确认孩子之父究竟是谁的两人甚至还柔情拥抱在一起,最后成功地把凯蒂塑造成为一个情比金坚愿为亡夫独自抚养幼子的深情女子。电影结局是凯蒂回到英国偶然在路上遇见查理,查理示好,而她表现得忠贞不渝的拒绝了他旧情重燃的暗示,并不屑的对儿子说“他谁都不是。”
电影虽然把故事源起地点从香港改为上海(减弱了殖民地的背景),但在情节处理上却加入了不少1926年中国反帝国主义的形势,英国人开枪射杀罢工的中国人,此事导致同为英国人的沃特和凯蒂在霍乱中的湄潭府所遭遇的工作困难和生活危险,正是这种矛盾冲突的激化下,使得人物的性格更饱满(在湄潭府民众的不信任下解决霍乱的饮水问题显出沃特的聪明才智),也使得两人的情感融接与深入更合情合理(凯蒂受反帝国主义者的侵扰,危急之际沃特救了她)。
小说甚少写出沃特的工作情景和困难,只是通过修女对他的崇敬得知他的艰辛;而电影却通过他执着的用一口破中文对群众说:“这水不好,不好,不喝,不喝”以及机智的从凯蒂无聊中做的小风车联想到把上游的水用水车引渠到村里等等让观众对这个男人有了喜爱、怜惜之情,观众甚至会嘟囔说凯蒂这个不认美玉的家伙怎么还没看上这个绝世好男人沃特(当然这跟男主角是爱德华 诺顿扮演的脱不了干系),自然而然地凯蒂在后来慢慢爱上他也是观众喜闻乐见之事了。


【二、人物刻画的区别】

{小说}:从头到尾都是凯蒂的视野与观点,从毛姆笔触来看,沃特确实不是一个人物——严肃寡言,毫无魅力,何止无趣,简直就是——“这人没什么好说的”。而凯蒂却是个活跃在舞会、打高尔夫球、调情说笑的女子,虚浮且幼稚,天真又可笑。这两人的确是一对性格不合的表面夫妻。
小说中有个讨喜的人物韦丁顿,算是沃特的助理,也是他们的邻居,而想来他是毛姆的关键人物,韦丁顿率性坦言、聪敏活泼甚至诡计多端,言谈间能把所有事情都逗乐一番,令人愉悦,他敏锐的看出凯蒂与沃特之间的不自在,也是他令凯蒂在沃特的冷暴力下得以消解苦闷;而他也搭起了凯蒂与修道院的桥梁,引荐凯蒂去参观修道院并认识了院长,使凯蒂开始思索自己是否该做些有用的事情。书中的韦丁顿背后还有一个神秘的中国爱人,一个因缘际会被他拯救的清朝格格——而这也引发了凯蒂对东方神秘色彩的探究。毛姆借韦丁顿之口提及了中国的禅——“道”,说:“有的人从鸦片里寻求这个道,有的人从上帝那里,有的人投奔了威士忌,有的人想从爱情里寻个究竟。而有了道,你还是什么也没得到。”电影里把这个人的情节全部弱化淡化掉,好似可有可无成为了路人甲,但在书中这个人却是引导凯蒂思索自我与灵魂的启迪之师。

{电影}:片中把凯蒂的虚荣全部替换为她对快乐的真实追求,把沃特的无趣替换为他的认真可敬,使得一个本应是酸冷充满压抑苦闷纠结的故事变成一个慢慢开始出现暖色调的罗曼蒂克爱情片。不过片中增添了小说中没有多说的人物(于团长改为黄秋生扮演的国民党)、没有出现的人物(护卫兵宋青与清朝督军头子)。黄秋生这个角色真是神来一笔,电影改编的最大亮点。借沃特与黄秋生的对话显出中国人民(无论哪个党派)的真心话“中国人的地方还是要中国人自己管”;在与清朝督军头子谈出动士兵搬走霍乱死者尸体一事,黄秋生夹在诚心为民的英国人沃特与摆官架子腐朽不作为的督军头子中间做翻译,气定神闲的篡改两者的对话,达成共识,这一段简直就是精彩绝伦,当然黄秋生的制服诱惑装扮是不容错过的。而书中的韦丁顿在电影中就是一个小老头儿,机灵聪敏全无,他的清朝格格就变成个抽鸦片的寻常女子,这点我就有点不满了,但全片都没把主题引进“道”上,估计是导演无心也无力吧。


【总的来说】

毛姆的原著和电影于内在的性质上是完全不同的,但都各有所好。把电影当爱情片看你不会失望,在小说中领悟毛姆的尖刻与直率也是必不可少的,毕竟,电影中那些经典台词,如:“如果一个男人无力博得一个女人的爱,那将是他的错,而不是她的。”、“一个女人不会因为男人品德高尚而爱上他”、“你就那么看不起我吗?”“不,我看不起我自己。”“为什么?”“因为我爱你。”等等这些都是出自于毛姆笔下。

 2 ) 别误会,爱不是救赎

沃特是一个细菌学家,在一次舞会上爱上了来自中产家庭的吉蒂,但吉蒂对沃特没有感觉,当她无意中听到母亲的一个电话之后,她答应了沃特的求婚,并跟随沃特涉洋来到中国上海,其时是上世纪20年代,沃特在上海为英国政府的实验室工作。枯燥的生活使吉蒂被迷人的已婚男子,同时又是政府官员的查理引诱。沃特得知后非常恼怒,他决定离开这个是非之地,他给吉蒂两个选择,要么跟随他去梅潭府——一个霍乱正疯狂肆虐的重灾区,要么离婚——并且非常不体面。吉蒂在查理那里没有得到肯定的答复,非常失望地答应了沃特。
沃特来带梅潭府,跟随他一起前来的还有兵荒马乱、军阀割据、疾病肆虐、因外国殖民入侵而引发的无理由排外行为,等等。沃特全身心地投入到当年灾民的救助当中去,吉蒂在百无聊赖地度过了一个月之后,终于决定跟随当地的修女一起做义工。沃特的无私行为感动了吉蒂,她试图重归于好,经过她的努力,在灾难和死亡面前,沃特原谅了她,这时候,周边灾区爆发了更大的疫情,为了阻止疫情的扩散,沃特和当地军方一起建造了难民营,以隔离疫情,遗憾的是在得知吉蒂怀孕后不久,沃特终于被病毒传染,不久离世,吉蒂离开了中国。
这就是好莱坞导演约翰•卡兰执导的新电影《面纱》的故事梗概,改编自毛姆的小说《华丽的面纱》,爱德华•诺顿和娜奥米•沃茨领衔主演,黄秋生、夏雨、吕燕配角。
从故事梗概就能看出来,这几乎又是一部灾难片。好莱坞有这个爱好,总是喜欢在灾难中寻找真谛,爱或者宽恕,似乎只有经历生与死的考验,人性中美好的部分才会得到彰显。我自己有一个看片经验,一般来说,结局是相互宽恕的,则主角有可能死亡,而历经灾难的考验且变得比新婚夫妻还恩爱的,主角必死无疑。仿佛所有不愉快的悲伤的记忆也随之而去,从而赚取观众更多的同情与眼泪。
发表于1925年的小说,时隔9年之后,曾经被搬上银幕,当时的主演是葛丽泰•嘉宝,据说此后还被改编过一次,但我们都无缘看到。我们看到的诺顿版已经基本远离了毛姆的原著精神,在毛姆的笔下,沃特医生不是中国的白求恩,而吉蒂同样没有得到灵魂的皈依,沃特带吉蒂到疫情严重的灾区,其动机可能是让吉蒂体面地死亡,从而达到报复的目的,不幸的是他报复了自己。在沃特死后,查理继续和吉蒂在一起。这样的结局显然不是传统价值观下读者所能忍受的,就毛姆本人一生对自己私生活总是小心翼翼而言,他也不能接受一个堕落的结尾,于是,原著的结尾是吉蒂做义工获得了新生,这和爱已经没有太大的牵连,而是责任。这是毛姆一贯的风格,刻薄而不堕落。虽然这个风格是通俗的,也是迎合的,但它显然比目前我们看到的电影结尾更具有现实意义。
《华丽的面纱》不是毛姆最好的小说,毛姆本人对自己的评价很谦虚:“我只不过是二流作家中排在前面的一个。”《面纱》曾被利顿•斯特雷切誉为,“二流小说中最好的”。这样的荣誉可能使毛姆微微觉得尴尬,但没有到影响他小说的创作,有做助产医师的经历使毛姆在处理沃特这个人物时驾轻就熟,甚至有评论认为沃特就是以毛姆自己为原型的。毛姆的很多小说总能找到现实的依据,《刀锋》影射了哲学家维特根斯坦,《月亮和六便士》说的是画家高更,他最著名的《人生的枷锁》,则是二合一,一部分以画家劳特累克为原型,另一部分则是自传,《寻欢作乐》说的是哈代……就是小说《面纱》,在第一次出版后,也有人找到了自己的原型,那就是与沃特同名的香港助理布政使雷恩(原著中故事的发生地就是香港,而不是电影里的上海),他起诉毛姆在小说中恶意中伤他,为了避免麻烦,毛姆值得改名,并把书收回来重印。
女人在毛姆的小说里一旦成了主角,则很有可能变成毛姆个性的牺牲品。创作《面纱》的十年前,也就是1915年,毛姆与茜瑞生了一个女儿,此时的茜瑞是有夫之妇,次年成功离婚之后才正式与毛姆结婚。但这次婚姻对于茜瑞来说是一场悲剧,因为两年前,毛姆在西线服役时认识了小他18岁的美国青年哈克斯顿,两人发生了长达30年的同志恋情,直到哈克斯顿离世。因此在与茜瑞结婚之后,毛姆便与哈克斯顿携手同行,游览了中国、印度、拉美等地。毛姆是口吃患者,而哈克斯顿正好成了他与外界连接的桥梁,在旅行过程中,哈克斯顿提供了大量的奇闻轶事,这正好为毛姆的创作提供了便利。因此,在饱受了长期的冷落之后,1927年茜瑞与毛姆离婚。
在原著中,吉蒂的角色并不受人欢迎:“吉蒂成了一朵交际花。她既美丽又风趣,很快便使十多位男士坠入爱河。不过他们当中没有一个合适的,吉蒂高雅地与他们继续友好地交往,同时小心和他们保持着距离。”“吉蒂和每个人打情骂俏,同时从不忘了在这群男士中挑拨离间,从中取乐”……你可以在阅读中感觉到毛姆刻薄的个性,在发现吉蒂的私情之后,沃特就变成了毛姆自己:“我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然而我爱你。我知道你的企图、你的理想,你势利、庸俗,然而我爱你。我知道你是个二流货色,然而我爱你。为了欣赏你所热衷的那些玩意我竭尽全力,为了向你展示我并非不是无知、庸俗、闲言碎语、愚蠢至极,我煞费苦心。我知道智慧将会令你大惊失色,所以处处谨小慎微,务必表现得和你交往的任何男人一样像个傻瓜。我知道你仅仅为了一己之私跟我结婚。我爱你如此之深,这我毫不在意。”毛姆之所以被后人称为批判现实主义小说家,同时又是最流行的通俗小说家,其中也许包含着在作品里毛姆从不隐讳自己的个性与观点这个原因,除了同志恋情。毛姆的创作从不违反人性,在沃特与吉蒂的关系上同样如此,“她承认沃特有着让人钦佩的人品,但不幸的是她偏偏没有喜欢他,却只是厌烦。”品质从来就不是决定爱情的唯一要素。在毛姆看来,爱决不是一种包治百病的救赎,否则他大可使吉蒂洗心革面,而沃特亦对她钟爱有加,就像电影里说的那样。显然,那样做,就不是毛姆了。
需要告诉大家的是,爱德华•诺顿的表演真棒。如果说这个故事既通俗又乏善可陈的话,那么我告诉你,有诺顿在,电影就会很好看。请问你还记得他与罗伯特•德尼罗狂飙演技并且几乎不分伯仲的《大买卖》吗?据说为了《面纱》,已经是中国通的诺顿足足准备了六年,他在电影里加入了原著中没有提及的历史背景与当时的政治局势,使电影更为真实。而他的演技,当然是我一如既往的评价——简直没说的。

 3 ) 发现爱时已晚?

结婚时没有爱情,就意味着以后也不会产生感情吗?当发现爱的时候对方已经离去,享受爱的时间竟然那样短。失去了才想要珍惜。为时已晚……

 4 ) 难以揭去的"面纱"

   昨日还是心心相印的情人,今天就可能南辕北辙。
    很多童话爱情故事的结尾是,公主和王子结婚了,在城堡里过着幸福的生活。谁也不好告诉孩子,公主和王子结婚以后,会吵架,会变心,会同床异梦,还会引发特洛伊战争一类的纷争。若是贫贱夫妻,财米油盐的摩擦也足够把婚姻磨砺成一床又粗又硬的被子,可通常情况下,男女们即使不舒服也还是憋着骂着盖着上床了入睡了。
    生活是一只奇妙的手,它往往摧毁幻想,有时却也能铸造永恒。曾经错位与背叛的男女,也可能历经种种磨折,合为一轨,萌发真挚深刻的爱情。
 
    当我看到那些秀气的山峦,安静的竹林,清澈的河水,小而工整的稻田,我幽幽地叹气:呵,桂林。古老的屋檐,低矮的石拱桥,水车带起的潺潺流水……电影里,美丽的广西古镇,迎来一对饱受煎熬的英国夫妇,并发生着惊心动魄的霍乱。
    吉蒂,聪明美丽,弹一手好琴,却自私娇惯,情绪冲动;她性情自由天真,不愿意受约束,喜爱风趣而浪漫的男人,乐于参加热闹繁华的聚会。(呵呵,如同我们大多数女人一样)
     男主角呢,沃特医生。修长的身体,薄薄的嘴唇总是紧紧抿着,一丝不苟的头发终日不乱,如同他过于整齐有序的精神世界。他对吉蒂一见钟情,他爱她的聪敏可爱,温情脉脉地对吉蒂说:我会尽我所能让你快乐。这句话很美妙,打动了原本就想逃避家庭压力的吉蒂。他才华出众,学识丰富,工作专注,救死扶伤,风度彬彬,简直是一位君子。但他木讷,缺乏情趣,某方面看来甚至是笨拙的,他总是不善于表达自己。所以他不是她喜欢的类型。他带她游览威尼斯的时候大谈水利工程,在她想参加舞会的时候带她参观画廊……
     吉蒂一言道破天机:“女人不会因为男人品德高尚就爱上他”。她更需要一个热情、善解人意、机灵风趣的情人。于是,在离乡背井与所嫁非真心所好的失落里,吉蒂与上海一位外交官有了露水情缘。她以为对方是爱她的,但后来发现,她只不过是对方后花园中的区区一朵。
     沃特并非圣人,他是一个正常的男人。发现妻子的出轨后,他出离愤怒了。他爱她,所以也格外地恨她。他主动申请前往霍乱横行的地区担任治疗医师,并以张扬妻子通奸的丑事为要挟,逼迫她一同前往。
    这是一趟惩罚之旅、自虐之旅。一开始,他就做好了不回头的打算。
    他们住在已经感染霍乱死去的前医生住的小楼里,分房而居。他每天去查看病情,投入地研究控制疫情的方法,而将她搁置起来,把她晾在寂寞冷清的空气里,几乎与世隔绝。她试图与他交谈,却被粗暴地拒绝。
    来自修女的一次邀请让吉蒂参观了镇上的孤儿院。她也是善良的,真心愿意和修女们一起帮助那些无助的孤儿。渐渐的她又得到了快乐。吉蒂为婴儿换尿布,巧手制作可爱的纸风车,在破钢琴上弹起欢快的节奏。乱世里,孤儿院里有着珍贵短暂的温馨。沃特偶遇这些场面,他动情地注视她。其实,他还是爱着他。
     她一度怀念她那在上海的外交官情人,可当她发现对于情人来说她只是“二流女人”的时候,她绝望了。是的,这是合理的情节。对不切实际的爱情幻想绝望后,我们的女主角才能放下心魔开始新的生活,也才能真正开始感受她丈夫高贵的人格魅力。在这个残酷的霍乱之地,贫病与死亡驱散了浮躁的欲念,铅华尽去,高贵的金子得以发光。他们重新认识了对方,从对立,到相互谅解,到相濡以沫。
    她真正爱上了她,他也真正地宽恕了她。
    他们缠绵,远比新婚之夜甜蜜。
    然后就是死亡带来的永恒。
    我自己有一句“名言”:恋爱中的人若一直相守下去,爱情会死(转变为亲情其实也是爱情之死的一种);若要爱情不死,惟有以生命为代价。这个歪理,体现于种种该死的蛊惑人心的故事之中,比如《梁祝》,比如《孔雀东南飞》,比如《泰坦尼克号》……还有这一部改变自毛姆小说的电影——《面纱》。
   沃特医生最终像白求恩同志一样以身殉职,葬在了异国他乡。这本是他这趟自虐之行的预期结果。但他和她都没有想到的是,他们能够有机会打破坚冰,揭开隔在彼此之间的重重面纱,收获一段因为死亡而完美的爱情。
 
    为什么总是要付出那么大的代价,我们才可以沟通彼此呢?我想起《通天塔》里那对发生婚姻危机又因枪击事件达成新谅解的美国夫妇,我想起了张爱玲《倾城》里因战乱而成就一段真诚姻缘的白流苏与柳原……我更想起了许许多多困顿在生活俗务中、消解了热情和想象力的其他夫妇,他们彼此间戴着愈来愈厚的面纱,日复一日,年复一年。
    而且,我们谁能断言,如果沃特与吉蒂能够平安地一起度过霍乱,回到平静的英国城市中生活,是不是就一定能维持那份透彻的爱与恕?
    爱情没那么伟大,也要天时,地利,人和才会有恰如其分的结局。结婚不是最后结局,因为生活的条件会一直在改变。惟有死亡,让命运之手终止在最美好的一刻,从而造就了永恒。

 5 ) 面纱背后 是怯懦的心

       在一片如水墨画般的青山秀水间,缓缓飘来一叶竹筏。竹筏上坐着面容清瘦的英国绅士,身后是他美丽、娇柔的妻子……初看电影《面纱》,优美的景象,和淡淡的色彩,都显得与众不同。

       就像电影的名字一样,男女主角吉蒂和沃特之间,仿佛总是隔着一层模糊的面纱,从未走进过彼此的内心。他们从相识到结合,没有经历过爱的磨合。凯蒂是典型的英国少女,虚荣、脆弱、爱幻想,她厌倦丈夫沃特的沉默、拘谨,与已婚的查理陷入了婚外情的漩涡……出乎意料的是,沃特发现后采取了极端的报复手段——带着被情人遗弃的妻子远走他乡,来到霍乱肆虐的中国小镇。

      也许大多数人都一样,一辈子也不会遇上《泰坦尼克号》那样的荡气回肠的爱情。《面纱》中的爱情,不是浓墨重彩的渲染,而更接近细水长流的温润。沃特与吉蒂从冷漠、隔阂、彼此厌弃,到在异国偏僻环境里的彼此陪伴,一点一滴地理解、感动和依恋,都发生得细腻而又平淡。这不是一部传统意义上的爱情电影,甚至与其深厚的历史背景,和复杂的时代特征比起来,爱情的成分一开始都显得无足轻重。导演抓住了毛姆原著中对人性的披露,用好莱坞式的镜头来表现当时的中国社会,影片因此有了一种特别的异国情调。结局则摈弃了原著近乎残忍的现实色彩,更切合观众的心理期待——生离死别之际,两人终于解开了情感的面纱,发现爱的真谛,吉蒂也完成了心灵的净化与升华。

      有评论说:“《面纱》提升了毛姆原著小说的境界,把拘谨的高尚转化成了真诚的激情。”我对此不予置评,毕竟小说和电影的手法迥异。毛姆认为好的小说自己就能说话,不需要别人添油加醋或者标举意义;电影则通过声光影像等各种手段,在观众心里留下具象的记忆。所有的感悟,最终都汇聚成画面:沃特死后,吉蒂怀着孩子离开了他们曾经彼此深爱相依的地方。“太阳升起了,驱散了雾气,一条崎岖的小路出现在眼前。它穿过稻田,越过小河,在广阔的土地上起起伏伏,一直延伸到眼睛看不到的地方——或许所有她做过的错事蠢事,所有她经受的磨难,并不全是毫无意义的——那将是一条通往安宁的路。”

      女人不会因为男人道德高尚而爱上他,带着面纱的脸,也永远无法走近对方,除非你看清自我,包括丑陋的内心。人性之复杂,心灵的怯懦,恰恰体现在对爱情的态度上。沃特明明深爱妻子,却不会表达情感,更不知道对方需要什么,是怯懦的表现;而吉蒂,不管是嫁给沃特,还是被查理吸引,都出于自身不愿面对现实的心理,同样出于怯懦和自私。古往今来,最美好的爱情,是让你认识真正的自己,更勇敢地走下去。

      “在清澈的泉水边,我漫步;泉水如此美丽,我依溪而浴……唱吧,黄莺唱吧,为你心中的爱。你满心欢喜,而我的心却在哭泣。我爱你已久,永不能忘。”主题曲《在清泉边》响起时,电影又回到了优美、柔和的旋律里,他和她的故事,已随着音乐没入时间深处……

 6 ) “我爱你已久,永不能忘”

面 纱

这是去年的电影了吧,下了一直没看。比起好莱坞的商业大片,更喜欢欧洲电影。
《面纱》来自好莱坞,但却有着欧洲电影的气质,毕竟这是改编自英国小说家毛姆的同名原著。
时常会为唱片的封面所吸引而喜欢上这盘唱片,在真正听她之前。也时常会为一部电影的音乐所触动,在看过她之前就把握和感受到她的气质。被《面纱》吸引也开始于她的主题曲。
我的朋友让我听,然后问我是什么感觉?我说像流水,简单清澈,轻快灵动。也像泪水,晶莹童话般地清醇和真挚,给人温暖的滋润,坚强和勇气。
在清澈的泉水边我漫步,
泉水如此美丽,我依水而浴,
我爱你已久,永不能忘。
躺在橡树叶下晾干身体,
高高的树枝上黄莺在歌唱,
我爱你已久,永不能忘。
唱吧,黄莺,唱吧,你心情欢畅,
你满心欢喜,而我的心却在哭泣,
我爱你已久,永不能忘。
我失去了我的朋友,不知为何,
为了一束玫瑰花而拒绝他,
我爱你已久,永不能忘。
我希望那枝玫瑰仍在绽放,
而我的朋友依然爱我,
我爱你已久,永不能忘。

电影叙述的故事如同那旋律和歌词一样简洁,但却醇美。
故事中,那个美丽的、风华正茂的女子,怀着对新生活、对爱情的憧憬。但她没有意识到,美丽的面纱下,生活并非是她所想象的那个样子。
原来美丽的只是面纱,揭开美丽的面纱,迎面的是巨大的空虚,她心中所幻想的爱情是多么虚无飘渺,是多么经不起现实和时间的考验,那爱情该是怎样?婚姻又该是怎样的?
如何才会有歌里唱的那种状态,“我爱你已久,永不能忘”。
故事的结尾,爱人永远地离开,但女人对生活不再困惑和迷茫,她知道了生活不是她原本幻想的那个样子,但并非就是悲哀的,没有希望的。
去了解一个人更多的不是用自己心中的尺子去量他,一个人是否值得爱,或是否会爱上他,也更多的不是他能带给你什么。
正如故事中修女所说:我十七岁就恋爱了,爱上了上帝,一个傻姑娘,对宗教生涯有着浪漫的幻想,但我的爱是那么的热烈,随着时间流逝,我的情感改变了,他让我失望,他忽视我,我们之间变得漠不关心,像老夫妇总并肩坐在沙发上,但很少跟对方说话,但他知道我永远不会离开他……………….
故事到这里哑然而止,恰倒好处,更多的话就不再往下说。爱人永远地离去,留下的是女主人公的泪水和和那份她自己从未想到会有的心情,而这些会让我们继续感受、体味这种过程和变化的美妙。那是爱吗?应该是吧。但却不是初恋时那样的爱。是责任吗?也应该是吧,但却也许有我们意想不到的美感。
伦敦花店的场景在故事中出现了两次,第一次发生在故事开始阶段,像是埋下了一个疑问——“看起来有点傻,耗费精力去照顾那些终归要死去的东西”,那该不该去做那一件傻事?耗费精力去照顾那些终归要死去的东西,比如花,比如爱情,也比如生活中我们觉得重要觉得美好,但也许有一天世故人非,曾经的美好将如美丽的鲜花一样凋零、不复存在。
在这里出现两种选择,一种是对生活不再带有什么幻想,就像女主人公的父母那样,虽然知道花是美丽的,而且也不会在乎那点买花的钱,但他们觉得这事是没有意义的,所以不喜欢花,也不买鲜花。他们对生活不再带有什么美好的梦想,遵循世俗的生活方式是他们认为的正道,权利、金钱、能看得见、能抓得住的才是有意义的。
而女主人公毕竟年轻,漂浮在现实之上的那层面纱还未被揭开,在她眼中花就是美丽的,生活对于她是充满希望的。
生活中人总是会不知不觉地遭遇类似的两难,一条是现成的路,但就因为现成可预见,所以对人缺乏吸引力。另一条则是未知的路,也正是因为未知所以给人感觉总披着美丽迷人的面纱。
如何去做选择?
故事的结尾再次回到伦敦的这个布满鲜花的地方,同样的问题再次被提及:看来是有一点傻,她们不到一周就会枯萎,不值得?但这一次女主人公从儿子的那里得到了一个肯定的答案:我觉得他们很好看。
这句从儿子的口中说出的话,我想在走了那样一段心路历程的女主人公心里,该有不同的解释吧,面纱是迷人的,虽然真实的生活并非如此,但生活也可以是充满希望和美好的。

 短评

配乐很赞呢!法国民谣【在清澈的泉水边】

3分钟前
  • 小耳朵图吗
  • 力荐

爱到分离才相遇。

7分钟前
  • sukida
  • 推荐

“我曾经在莫斯科受训,如果你不喜欢说英语,咱们可以说俄语。”

8分钟前
  • 鱼丸粗面
  • 推荐

婚姻对于男人来说是赌自由,对于女人来说是赌幸福—毛姆

11分钟前
  • 豆腐脑敢死队
  • 推荐

我想你是对的,我们寻找对方缺少的品质太傻了。原谅和爱比抱怨和恨美多了。我爱你已久,永不能忘。脱去你的面纱,脱去我的面纱,让我看看你。

13分钟前
  • ☂ 莎拉公主
  • 力荐

回眸时,是否还能看到你靠在门边挺拔削瘦的身影。

15分钟前
  • ivypan
  • 推荐

彼时,言笑晏晏的少女闯入他的眼帘,一个倩影迷醉了一生。东方山水小城,埋葬了他的一切,唯有请求原谅是他最后之言。中西方元素的结合混搭出了奇妙的味道,天堂般的山水美景下是愚昧落后疾病肆虐的炼狱。两个人踉踉跄跄闯入,在陌生的环境下重新相爱,和风景一样美好。演员摄影风景配乐故事都太美了。

16分钟前
  • 西楼尘
  • 力荐

诗意的山水,咯吱作响的木屋,摇着香扇仍抵挡不住的微汗;慢悠悠的竹筏,音色不佳的钢琴,幽暗灯光里仓促炽烈的拥抱⋯⋯我爱你已久,永世不能忘。

20分钟前
  • 阿凡思蜜达
  • 力荐

她褪下套裙,他上前吻住她那一刻。我便又泪流成河了。

23分钟前
  • 鸳鸯
  • 力荐

大概是我浅薄,可我爱这个电影多过于毛姆的原著不知多少倍。。

24分钟前
  • 乐乐乐了
  • 力荐

根据毛姆小说改编,中美合拍的爱情片。20年代民国场景很真实,剧组真是用心了!糯米和诺顿演技依旧绝佳(两人也是制片人)。缺憾和离别总是伟大爱情的必备元素。西南的濛濛雾霭和异国的偏见隔阂终没能阻挡面纱的揭开。当爱与责任合二为一,恩典就会与你同在。ps:女神和服装+0.5,风景+0.5 (9.0/10)

28分钟前
  • 冰红深蓝
  • 力荐

“爱你已久,永不能忘” 两个人心灵距离的拉近也许才是最令人神往的地方

31分钟前
  • 影志
  • 力荐

如果非得说女性的独立就是对男人和爱情不再抱有不切实际的浪漫念头的话,那其实独立了也没啥意思。

35分钟前
  • 容安
  • 还行

刚读完小说就看根据它改编的电影,记忆清楚,区别与优劣立现。小说故事性强,适于改编。加中两国2006年合拍,在上海与广西取景,总美术师又是中国的电影美术大家屠居华,所以影片的环境、居室、服装等视觉体现都比较到位、准确;外国导演及演员则中规中矩,缺少光彩。内容上增加了中国民众对西方人的斗争及努力治愈霍乱疫情的正面情节,这是原小说没有的。主线也改为主角夫妻的最终理解和温情。只是这样就丧失了原作对人物及人性阐释的尖刻和酸楚。而这个独特的个性,正是毛姆一生所追求的。

38分钟前
  • 谢飞导演
  • 还行

爱德华诺顿果然没令我失望,生老病死前的爱情总能被放大,霍乱时期的爱情可以模糊和平年代的不忠,死亡才可以为重燃的爱火定格,所以沃特一定要死,不然灾难过去之后的日子,被忽略的丑陋和缺憾总会不失时机地泛起,仿佛池塘里的淤泥,经不起折腾。死去了,才可以永垂不朽。记忆中的总比眼前的深刻长久

40分钟前
  • 松花蛋
  • 推荐

美的一塌糊涂,我指诺顿,也指Naomi,也指风景,也指爱情。我爱你已久,永不能忘。

45分钟前
  • kissdemon
  • 推荐

这两日读毛姆的原著,时隔十年又将影片翻出重温。不得不说电影的改编提升并丰富了原著,紧凑节制,删去了叙述中罗嗦的枝蔓,但俨然却是另一个故事了。女主的悔悟和丈夫的死都更有力量。在毛姆笔下却淡漠缺乏说服力。我始终相信爱是尊敬之上生长出来的情感,鄙夷轻蔑却欲罢不能的,不过是不甘的执念。

48分钟前
  • 匡轶歌
  • 力荐

最精彩的是配乐

50分钟前
  • 艾小柯
  • 还行

东方,在老外们眼中还是如此细腻和朦胧的。

55分钟前
  • 张樾
  • 推荐

诺顿真儒雅啊,太迷人了~~我发现黄秋生有英音诶!很多电影多年后再看一遍会有不一样的感觉,这次我决定给五星。

56分钟前
  • 彌張
  • 力荐