看过第一部呀,一直在想是不是哥哥给女儿编的一个故事为了让女儿接受二胎宝宝,还是他的弟弟就是这样来的,毕竟哥哥的幻想能力太强了。是不是哥哥小的时候就觉得弟弟是这样来的,所以一直以为弟弟就是这样来的呢?所以不太明白一开始为什么觉得弟弟是穿着boss装来的,而父母却不觉得弟弟很奇怪呢?
无论是想象力还是创意,个人感觉与第一部不相上下。且内容涵盖多处的致敬第一部,这也是我觉得很容易出彩的一个地方。经典的首尾呼应,让我对这个系列真的很喜欢。豆瓣评分可能是因为经典的续集比不过前篇,但是个人感觉这个评分还是打低了。别的不说,最起码建模就比国内的死鱼建模好多了。人物可爱且生动有神,剧情轻松且有趣,有点无厘头,但是想象力和创意都很好。然后设定也很到位,除了感觉反派没有传统反派定义上的鲜明,同时也与第一部相比,反派稍微缺少人物色彩,总体来说这部片子还是很精彩的,值得一看。
这部动画给出的答案,一句话来说,即“孩子的治愈力与成人的和解力”。
从世俗里产生的爱大凡逃脱不了被算计的命运,所以那就是为什么最初懵懂时那份毫无心机、不求回报的纯爱是如此珍贵。爱是要用来珍惜的!
无私的爱不是妥协也不是折中,无私是博爱的精髓,也是和谐的核心。孩子和成人,在身心上都各有所长和所短。所以,退一步,海天辽阔。退一步,你或许能看到更宽广的天界地域。
《宝贝老板》中其实有非常多成人听起来都觉得很有道理的对话,值得反复咀嚼!这部影片非常适合家长和娃一起观看,快来找榴莲爸领取资源吧!
或许是我联想力不够,看到小baby随手一抓,就把婴儿服变成西装领带而后叼着奶嘴做间谍状还是不太适合。我可以接受像超人总动员那样婴儿天生带有超能力,但这里是天生带有经验值,就多少有些跳脱。那这些人到底还是婴儿,而经验是需要时间积累的。所以他们在出生前一定就是存在的,可是如果他们之前就存在,那他的父母还是不是他的父母?而如果他的思维经验成长都是在之前都已经形成的,那和父母的情感联接又如何产生呢。那父母和待他好的房东有何区别。
剧情逻辑让我有些疑惑的地方是,博士的理论因为父母总是对我们望子成龙,逼迫我们学习成长,而又总是拖后腿。所以我们要快速成长起来,好甩开家长,自己做主。那就是左右都得学呗?
Tabitha聪明善良,各方面都很优秀,就是在唱歌方面缺乏自信。然后贴近她的心,鼓励一番,就变得惊艳众人。以此强调,爱和理解的重要性。最后就是疏远的兄弟冰释前嫌,成长的疏离也不复存在,一家人重回亲密无间。甚至连博士回到家中,也没有任何责难,马上就笑逐颜开。一切都是这么美好。但这美好多少有些刻意,至少难以给人感动。
太欢乐了!两岁的儿子看了还想看!九岁的儿子看了笑的不行!搞笑、亲情、有泪点、有笑点!正好家里有两个男孩儿,这种并肩作战、兄弟同心的戏份,很适合孩子们看!这是一部适合全家人一起看的动画片!电影中小男孩提姆本来是受到父母独宠的唯一的宝贝,直到一个婴儿出现,三口之家的平衡被打破,爸爸妈妈的心思全都放在了这个弟弟身上,让他非常不爽。 不过更让他震惊的是,在为父母爱争夺战的过程中,他发现这个弟弟并不像他看起来那么单纯无辜,他穿得像个老板,是个来自宝贝公司肩负重任心思缜密的优秀员工。一开始他只想夺回父母的爱,但机缘巧合下,提姆开始和“弟弟”联手阻止小狗公司颠覆世界的阴谋。某些情节会让我重新思考,两个孩子的相处以及我对他们的感情是否有偏颇!总之这部电影值得全家一起看!看完心情立马变好!推荐指数五颗星!
更多优质原创的看美剧看电影口语笔记,可以关注我的订阅号:Wind教口语。
大家还记得被戏称为“二胎电影”的《宝贝老板》吗?如今时隔4年三胎政策放开,《宝贝老板2》也终于来啦~
这部续集动画的故事发生在多年之后,彼时的Templeton兄弟已经长大成人,然而随着时光的流逝兄弟俩反而渐行渐远,直到宝贝老板Tina的出现将二人疏远的僵局打破,让他们找回了对彼此的爱。
看完电影我把里面的英语口语表达总结了,与你分享~
Buckle意思是指用搭扣牢牢扣住(皮带或安全带等),因此Buckle up可用来表示系好安全带,是口语中常用简单词组,细心的小伙伴可以在高速公路上看到buckle up的标识牌。
系好安全带更常见的表达是fasten your seatbelt,我们平时坐飞机高铁时都可以听到广播说Please fasten your seatbelt,大家下次坐车时可以留心听一下~
Ups和downs在这里可不是指上下哦,而是指人生中有起有落、有高潮也有低谷。英语口语中最常见的是组合起来的ups and downs,比如We’ve been through ups and downs.可用来表示我们一起经历了人生中的起起落落。
Breadwinner可不是指赢得面包的人哦~Bread是欧美人最基本重要的食物,像我们的米饭或是面食一样,也常被用来代表钱,Winner 指赢得、获得者,因此breadwinner就是指赚钱养家糊口的人。当我们跟外国人聊到家庭的时候就可以说My father/mother is the breadwinner of the family.
Rise to the occasion表示在处理出现的困难时表现出意想不到的技巧。电影里Ted的确面对各种突发事件都能临危不乱应付自如哈哈哈。
Nail字面意思是指甲,钉子,作为动词时也可指成功完成某事。歪果仁搞定了某件事会开心的说Nailed it!或者也可用You nailed it!来表示称赞。此外,如果有人说话一针见血地切中要点,也可以用nailed it.
Grow apart形容人之间的感情随着时光流逝慢慢变淡,从而渐渐疏远。它多用在谈论亲友、爱人之间由于失去了共同的兴趣或话题而渐渐产生了隔阂,而不一定是由于发生争论或感情出现问题而造成的关系疏远。比如电影中随着女儿Tabitha渐渐长大,Tim和Tabitha因为沟通交流问题而变得不再那么亲密,而Templeton兄弟之间也有了隔阂日渐疏远。
Point就是点的意思,在英语口语中关于point的常见表达有很多~比如电影里Tina说BabyCorp只是她的副业,重点是她全身心投入于Templeton一家,这里的The point is…表示重点是…。当别人说话弯弯绕绕让你get不到他的点时可以说What’s your point?表示你的点是什么,你到底想要说啥呢?
电影中Tim抱怨弟弟Ted总是忙于开会和工作没有时间接电话,Tim觉得给Ted打电话毫无意义用了There’s no point这个表达,通常我们觉得做某事没有意义也可以说There’s no point to do sth.
下文中又出现的Point taken表示我get到你的点了。
Get off the ground可不是从地板上下去哦,而是指顺利开始、取得进展~电影里Tina对Tim说不要说no, 如果所有人都说no, 那么任何事情都无法顺利进行。
英语口语中经常会说的一句话,这句话在不同语境下有不同的感情色彩,当你真的不知道是什么意思时可以发问求解释,而当你对某人说的话或者某件事比较惊讶并且不赞同不理解时也可用What’s that supposed to mean? 表示你这是什么意思啊?
当外国人说way to go可不是走这条路哦,而是在夸你呢~ Way to go可以理解成干得好,太棒了。当你对别人做的一些事情很满意,或者称赞他们某件事情做的好时就可以说way to go,类似于well done或good job的意思。
Bring it on的意思就是告诉别人你已经准备好了,有一种挑衅的感觉。所以当某人挑衅你,而你又做好了万全的准备,完全不怕对方就可以直接说bring it on放马过来啊,谁怕谁呀!
Think outside the box 字面理解是要跳出盒子思考,意味着要打破常规用创造性的思维方式思考。在生活学习中我们都要be creative and think outside the box~
Go rogue的意思是不受控、行事反常、离群,常指之前表现中规中矩,突然变得离经叛道、一改常态、不受管控。电影里Ted听到他们将自己想办法阻止大反派Armstrong就兴奋了起来哈哈哈。
Ahold意为用你的手坚定地抓住某件物品,而get ahold of是常用短语,表示找到、联系到。电影里Templeton兄弟俩被绑住关起来了,Tabitha跟Tina一直联系不上他们。
Good luck的意思,这里可不能按字面意思断条腿来翻译哦。Break a leg的具体起源众说纷纭已不可考,有一种说法是源于莎士比亚时期的舞台传统,当演出成功结束后,演员接受了小费是要弯腿行屈膝礼的。因此Break a leg成了希望演员演出成功的形象说法,电影里Meghan也是用Break a leg来祝福Tabitha好运、演出成功。
创作:沙罗
审校:Juliet
排版:Emma
总 编:大风哥Wind
不要期待复杂,简简单单见真谛。
第一辑诞生的背景有个不容忽视的加成:那就是能在现实世界找到个对照,玩梗调侃不亦乐乎,也有了额外的趣味。但第二辑来临时,川已从密集轰炸的头条实现(某种意义上)的退场,所以插入讽刺评论已弱了几分火力。事实上次年开始的电视版,早已经完全转向为聚焦低龄观众群的节目;第二辑更多是不停飞速旋转的镜头,高频尖叫的闹剧…Amy Sedaris能在《马男》持续输出又个出色的配音,是唯一亮点了。
乱七八糟的喜剧,能把一件事讲全就已经比第一部强了
家庭煮夫。兄弟和解,我们是一家人。
还是那么可爱 好好看!
色彩绚烂,想象力更加丰富,加入更多好玩宝宝角色和元素,梗玩的不赖,还打得好一双亲情牌。
太可爱了!!!!!!!!!!啵啵啵啵宝宝们太可爱啦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!家庭题材的内核也很温馨!!!五星五星五星!!!!宝贝老板3快拍😍😍😍😍😍超喜欢!!!
6.5/10 分。初看,蓝光。脑洞不错。热热闹闹的,有点吵。适合带小孩子看。。。整体还是美国佬鼓吹的家庭观念。。。动画制作技术方面没问题,明显强了天朝这边不止一筹。可惜已经失去了第一部的那种惊艳感。
为小婴儿而来
1.应景中国二胎政策的《宝贝老板》当年没引进于我是个遗憾(从《马达加斯加3》到《魔发精灵》的梦工厂动画电影都有在影院观影),如今中国实行三胎政策了,期待的《宝贝老板2》依然迟迟没有引进的消息;2.于我而言,没能像《怪物史瑞克2》《功夫熊猫2》那般比较保持前作的水准,反而如《魔发精灵2》趣味有所下滑;3.反派埃尔文博士→《马达加斯加的企鹅》里的章鱼戴夫,骑马冲撞木墙→《篱笆墙外》,街头狂奔→《马达加斯加3》,影院放映电影→《小马王》,……,"You shall not pass!"→《指环王1:护戒使者》的甘道夫;4.如今观看三维动画,电脑动画制作的技术水平已成为影响我个人观感的要素之一,皮克斯、迪士尼、梦工厂、照明、蓝天、索尼、华纳 … 的官方动画长片在这方面目前还没让我失望过;…… ★★★☆
Childhood doesn't last forever, but family sure dose.
西方传统家庭观念的反复洗脑,闹剧式的动画片... 爆米花电影,看个热闹。 影片倒是很符合"二胎"政策。北美也是挺需要二胎来推动经济了。3星
嗯?原来梦工厂还没解散?恕我直言,论有趣程度和制作水平,梦工厂现在都快比不上《熊出没》了
第一部演的什么我是完全不记得了 第二部看完 估计没两天我也会忘了。梦工厂你在搞什么。 已经毁了驯龙高手了 新作魔发和宝贝老板又质量不佳 拜托接下来要继续榨史瑞克和马达加斯加的时候用点心。
三星半。乱糟糟闹哄哄,搞笑和情感的部分还是不错的
居然忙到花了一周才看完……开始觉得长大后的废材男主,挺讨厌的。弟弟出来变小后,好看了很多。反派是个宝宝,受欢迎的APP是宝宝们乱敲代码敲出来的……也不知道是讽刺程序员还是讽刺观众……
一番闹腾合家欢,boss的理念真无聊,适合小朋友看。。。
预算:8200万首周末票房:1600万北美票房:5730万全球票房:1亿4674万上映日期:21.07.02上映周数:16周分级:PG最高院线数:3688北美最高排名:2发行方:Universal
美国动画其精髓就在于,炫酷的画面里总能藏有颇深的寓意
这是梦工厂带来的比较让我失望的续集吧,实在太平庸了,而且老套。